Traducción generada automáticamente

Sad Ol Song
Gemma Hayes
Triste Canción Vieja
Sad Ol Song
Es una ola desde un auto, mientras sale del caminoIt's a wave from a car, as it exits the driveway
es ese incómodo silencio, el adiós que no dijisteit's that silent awkward motion, the goodbye that you didnt say
Es esa triste canción en la línea, que atraviesa tu caja torácica y se queda atascada dentroIt's that sad song on the line,that cuts right through your ribcage and gets stuck inside
mientras las ruedas levantan polvo en tu vista, sabes que mientras más mires,as the wheels kick dust in your view, you know the longer you look,
más lejos se alejará de tithe further she'll get from you
¿Dónde está la luz ahora que solo tienes la sombra?Where's the light now you've only got the shade?
bueno, ella se llevó todo el color y ahora vuelven los días en blanco y negrowell she took all the colour now it's back to black and white days
Esa triste canción pica tus ojosThat sad song stings your eyes
cantando 'me pregunto si alguna vez cruzo tu mente?'singing "I wonder do I ever cross your mind?"
Una triste canción viejaSuch a sad ol song
una triste canción viejasuch a sad ol song
una triste canción viejasuch a sad ol song



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gemma Hayes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: