Traducción generada automáticamente

Hardwired
Gemma Hayes
Câblé
Hardwired
J'ai grandi grandGrew up tall
J'ai grandi droitGrew up straight
Au bord deOn the edge of
Des yeux fatiguésTired eyes
Grand ouvertsOpen wide
Au bord deOn the edge of
Le froid s'infiltreThe cold gets in
Quand la vérité est minceWhen the truth is thin
Au bord deOn the edge of
Tiens ta langueHold your tongue
Ressens cette brûlureFeel that burn
Au bord deOn the edge of
Que vas-tu faire à ce sujetWhat are you gonna do about it
Que vas-tu direWhat are you gonna say
Où vas-tu cacher les motsWhere are you gonna hide the words
Écrits sur ton visageWritten on your face
Là-haut maintenant, marchant à leurs ordresUp high now marching to their orders
Courant aveugles, ils disent que le feu est dans l'eauRunning blind they say fire's in the water
Déconnexion, peut-être que tout ça sera bientôt finiDisconnect maybe this will all be over
Mais je suis trop câbléBut I'm too hardwired
Nous sommes tous câblésWe're all hardwired
Nous sommes tous câblésWe're all hardwired
Nous sommes tous câblésWe're all hardwired
Prépare-toiBrace yourself
À rien d'autreFor nothing else
Au bord deOn the edge of
Tiens le coupHold your own
Maintenant tu as fait de ma maisonNow you've made my home
Au bord deOn the edge of
Que vas-tu faire à ce sujetWhat are you gonna do about it
Que vas-tu direWhat are you gonna say
Où vas-tu cacher les motsWhere are you gonna hide the words
Écrits sur ton visageWritten on your face
Quand tu es au bordWhen standing on the brink
Ils te jettent comme une pierreThey cast you like a stone
Je parie que tu penses que tu volesBet you think you're flying
Eh bien mec, tu viens d'être jetéWell man you've just been thrown
Là-haut maintenant, marchant à leurs ordresUp high now marching to their orders
Courant effrayés, ils disent que le feu est dans l'eauRunning scared they say fire's in the water
Déconnexion, peut-être que tout ça sera bientôt finiDisconnect maybe this will all be over
Mais je suis trop câbléBut I'm too hardwired
Nous sommes tous câblésWe're all hardwired
Nous sommes tous câblésWe're all hardwired
Câblés, câblésHard hardwired
Il a dit que j'étais jolie et qu'il aimait mon âme ancienneHe said I was pretty and he loved my old soul
Eh bien, je vis ce souvenir jusqu'à ce que je vieillisseWell I live that memory till I grow old
Sans même savoir, il a arrêté ma rivière de coulerWithout even knowing he stopped my river flowing
Avec chaque mot, il a déboutonnéWith each word he unbuttoned
Que vas-tu faire à ce sujetWhat are you gonna do about it
Que vas-tu faireWhat are you gonna do
Que vas-tu faire à ce sujetWhat are you gonna do about it
Que vas-tu faireWhat are you gonna do
Là-haut maintenant, marchant à leurs ordresUp high now marching to their orders
Courant effrayés, ils disent que le feu est dans l'eauRunning scared they say fire's in the water
Déconnexion, peut-être que tout ça sera bientôt finiDisconnect maybe this will all be over
Mais je suis trop câbléBut I'm too hardwired
Nous sommes tous câblésWe're all hardwired
Nous sommes tous câblésWe're all hardwired
Câblés, câblésHard hardwired
Nous sommes tous câblésWe're all hardwired
Nous sommes tous câblésWe're all hardwired
Nous sommes tous câblésWe're all hardwired
Câblés, câblésHard hardwired



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gemma Hayes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: