Traducción generada automáticamente
Midnight Mission
Gene Clark & Carla Olson
Misión de medianoche
Midnight Mission
Hay rostros de hombresThere are faces of men
Que han perdido en el romanceWho have lost at romance
Hay otros que nuncaThere are others who never
Incluso tuve una oportunidadEven had a chance
Caras viejas con pocos añosOld faces with not many years
Almas rotas demasiado cansadas para llorarBroken souls too tired for tears
Pero nadie oyeBut no one hears
Excepto la misión de medianoche'Cept the midnight mission
Gracias a Dios que hay alguien a quien le importaThank God there's someone who cares
Oh, ¿no los alinearás?Oh, won't you line' em up
Abajo en la misión de medianocheDown at the midnight mission
En el centro donde nadie puede verDowntown where no one can see
Dije que ahora alínelosI said now line' em up
Abajo en la misión de medianocheDown at the midnight mission
Gracias a Dios por la humanidadThank God for humanity
Bueno, está John y está JimWell there's john and there is jim
Hombres profesionalesProfessional men
A algo los hizoTo something made them
No quiero volver a trabajar nunca másNever want to work again
Abajo en la esquinaDown on the corner
Hay medio hombreThere's half a man
Perdió las piernasLost his legs
En algunas tierras extranjerasIn some foreign land
Y Betty nunca tuvoAnd betty never had
Nada de todos modosNothing anyway
Así que en la misión se quedaráSo at the mission she'll stay
Oh, ¿no los alinearás?Oh, won't you line' em up
Abajo en la misión de medianocheDown at the midnight mission
En el centro donde nadie puede verDowntown where no one can see
Dije que ahora, alineenI said now, line' em up
Abajo en la misión de medianocheDown at the midnight mission
Gracias a Dios por la humanidadThank God for humanity
Gracias a Dios por la humanidadThank God for humanity
Todos trabajamos para el fin de semanaWe all work for the weekend
Ahí es cuando nos relajamosThat's when we kick back our ease
Pero estás enviando niñosBut you're sending out children
A las guerras corporativasOut to corporate wars
Cuando ni siquiera podemos alimentarnosWhen we can't even feed
Nuestras propias familiasOur own families
Oh, ¿no los alinearás?Oh, won't you line' em up
Abajo en la misión de medianocheDown at the midnight mission
En el centro donde nadie puede verDowntown where no one can see
Dije que ahora, alineenI said now, line' em up
Abajo en la misión de medianocheDown at the midnight mission
Gracias a Dios por la humanidadThank God for humanity
Gracias a Dios por la humanidadThank God for humanity
Oh, ¿no los alinearás?Oh, won't you line' em up
Abajo en la misión de medianocheDown at the midnight mission
En el centro donde nadie puede verDowntown where no one can see
Cariño, ¿no quieres, alínelos?Baby, won't you, line' em up
Abajo en la misión de medianocheDown at the midnight mission
Gracias a Dios por la humanidadThank God for humanity
Gracias a Dios por la humanidadThank God for humanity
Cariño, ¿no te escondes?Baby, won't you hide



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gene Clark & Carla Olson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: