Traducción generada automáticamente

Blue Angel
Gene Pitney
Ange Bleu
Blue Angel
Quand on était gamins, j'étais ton pote, te voyant grandirWhen we were kids I was your friend watching you grow
T'as pas eu beaucoup d'amour, comme la plupart d'entre nous le saitYou didn't get much of the love most of us know
Ohh oh ange bleu, je peux pas te laisser tomberOhh oh blue angel I can't put you down
Je devrais savoir mieux, j'ai grandi dans ton coinI should know better I grew up in your part of town
Et je peux bénir ma bonne étoile, j'en suis sorti indemneAnd I can bless my good fortune I came through it fine
Ohh oh ange bleu, tu resteras toujours une vieille amie pour moiOhh oh blue angel you will always be a good old friend of mine
Combien d'années depuis que t'es partie avec ta guitareHow many years since you took off with your guitar
Rejoignant un groupe et chantant des chansons tristes au barJoining a band and singing sad songs round the bar
Ohh oh ange bleu, je devrais l'avoir suOhh oh blue angel guess I should have known
C'est pas une vie pour une fille loin de chez elleThat's not a good life for a girl far away from home
Quand t'étais triste, pauvre et seule, trop fière pour le montrerWhen you were sad, poor and lonely too proud to let on
Ohh oh ange bleu, tous tes meilleurs moments n'ont jamais pointé le bout de leur nezOhh oh blue angel all your better times just never came along
Maintenant, les gentlemen de Soho achètent ta gentillesse et ton sourireNow the gentlemen of Soho buy your kindness and your smile
Et ta chair n'est qu'un souvenir de Londres pour un tempsAnd your flesh is just a souvenir of London for a while
Mais je sais ce qui te fait tenir, sur quoi tu dépenses ton fricBut I know what keeps you going what you spend your money on
Un dealer de l'enfer t'a accrochée à tout ce qui va malSome pusher man from hell has got you hooked on all that's wrong
Et une jolie robe ne cache pas tes yeuxAnd a pretty dress don't cover up your eyes
Et j'oublierai pas le vide que j'ai trouvé dans ton déguisementAnd I won't forget the emptiness I found in your disguise
Lalalala…Lalalala…
(en s'estompant)(fading)
Ohh oh ange bleu, je peux pas te laisser tomberOhh oh blue angel I can't put you down
Je devrais savoir mieux, j'ai grandi dans ton coinI should know better I grew up in your part of town



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gene Pitney y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: