Traducción generada automáticamente

Self Medicating
Generation Kill
Automedicación
Self Medicating
Tengo algunos sentimientos que no puedo expresar (estás loco)I got some feelings i can't express (you're insane)
Esta vez derramé todo, confieso (mentiste de nuevo)I spilled my guts this time i confess (you lied again)
Hay algo mal y tengo que decirlo (nunca aprenderás)There's something wrong and i have to say (you'll never learn)
No puedo seguir viviendo mi vida de esta manera (te vas a quemar)Can't go on living my life this way (you're gonna burn)
Así que hice mal, lo arreglaré (arreglarlo)So i've done wrong, i'll make it right (make it right)
¿Es mi culpa, he perdido la pelea (perdí la pelea)?Is it my fault, i've lost the fight (lost the fight)
Pero ahora veo, me doy cuenta (me doy cuenta)But now i see, i realize (i realize)
Todo lo bueno en mi vida muere (se jode)Everything that's good in my life it dies (it fucking dies)
Tengo algunos demonios que no puedo explicar (mientes de mierda)I've got some demons i can't explain (you fuckin lie)
Automedicándome para adormecer el dolor (te vas a morir)Self medicating to numb the pain (you're gonna die)
Hay algo mal y es cristalino (tú hiciste tu cama)There's something wrong and it's crystal clear (you made your bed)
No creo que llegue a otro año (estás jodidamente muerto)Don't think i'll make it another year (you're fuckin dead)
Así que hice mal, lo arreglaré (arreglarlo)So i've done wrong, i'll make it right (make it right)
¿Es mi culpa, he perdido la pelea (perdí la pelea)?Is it my fault, i've lost the fight (lost the fight)
Pero ahora veo, me doy cuenta (me doy cuenta)But now i see, i realize (i realize)
Todo lo bueno en mi vida muere (se jode)Everything that's good in my life it dies (it fucking dies)
Así que hice mal, lo arreglaré (arreglarlo)So i've done wrong, i'll make it right (make it right)
¿Es mi culpa, he perdido la pelea (perdí la pelea)?Is it my fault, i've lost the fight (lost the fight)
Pero ahora veo, me doy cuenta (me doy cuenta)But now i see, i realize (i realize)
Todo lo bueno en mi vida muere (se jode)Everything that's good in my life it dies (it fucking dies)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Generation Kill y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: