Transliteración y traducción generadas automáticamente

Pump It
GENERATIONS from EXILE TRIBE
Dale Gas
Pump It
Mira hacia el cielo bajo el mismo cielo
Look up to the sky おなじそらのしたで
Look up to the sky onaji sora no shita de
simplemente alcé mi mano hacia un solo sueño
ただひとつのゆめにてをのばした
tada hitotsu no yume ni te o nobashita
no alcanza, pero aún no ha terminado
とどかないでもまだおわりじゃない
todokanai demo mada owari janai
Podemos lograrlo todo
We can make it all the way
We can make it all the way
así, persiguiendo la luz que corre
このままかけぬけるひかりをチェイス
kono mama kakenukeru hikari o chase
Dale gas, dale gas, ve hasta el final
Pump it up pump it up go all the way
Pump it up pump it up go all the way
Dale gas, dale gas, sube al escenario
Pump it up pump it up get on the stage
Pump it up pump it up get on the stage
Dale gas, dale gas, ve hasta el final
Pump it up pump it up go all the way
Pump it up pump it up go all the way
Dale gas, aún no ha terminado
Pump it up not over yet
Pump it up not over yet
Tan peligroso que tiemblo, si quieres ir más allá
ふるえるほどに dangerous このさきへいきたいなら
furueru hodo ni dangerous kono saki e ikitainara
cada segundo es serio, no hay tiempo que perder
いちびょういちびょうが serious むだにしてるじかんはない
ichi byou ichi byou ga serious muda ni shi teru jikan wa nai
apunta más alto, seguramente lo lograrás
めざすはもっと上きっとなれるさ
mezasu wa motto ue kitto nareru sa
Lo que quieres ser, ¡lucha hasta ganar!
What you wanna be 勝つまでいどめばいい
What you wanna be katsu made idomeba ii
Ve por ello, no te pierdas, dame más de tu voz
go for it まよわないでもっとくれきみのこえ
go for it mayowanai de motto kure kimi no koe
para ocultar la debilidad y cubrirla
かくしてるよわさをうめるように
kakushiteru yowasa o umeru you ni
una y otra vez, me haces creer que puedo levantarme
なんどでもたてるとしんじさせてくれるこえ
nandodemo tateru to shinji sasete kureru koe
Así que prepárate, enciende el fuego dentro de tu pecho
So let’s get ready burn the fire むねの奥であつく
So let’s get ready burn the fire mune no oku de atsuku
calentando el incierto mañana, no te detengas hasta el final
ふたしかなあしたをてらすとまるなラストまで
futashikana ashita o terasu tomaru na rasuto made
enciende el fuego, como cortando la oscuridad
Burn the fire やみをきりさくように
Burn the fire yami o kirisaku you ni
en este juego de vida, no es hacer
in this game of life makeじゃない
in this game of life make janai
hasta que se complete el hacer
makeをみためるときまで
make o mitameru toki made
Parpadeando, incluso antes de que te des cuenta, la única oportunidad
まばたきしてるまにもちょうりすぎてく only chance
mabataki shiteru ma ni mo toori sugite ku only chance
no hay tiempo para mirar hacia abajo, uno menos
したをむくひまはないとわかっているのに one down
shita o muku hima wa nai to wakatte iru no ni one down
solo mira hacia adelante, estoy lejos ahora
まえだけみてろ I'ma とおくに
mae dake mi tero I'ma tooku ni
Lo que estás buscando, ¡lucha hasta atraparlo!
What you’ re looking for つかむまでいどめばいい
What you’ re looking for tsukamu made idomeba ii
Ve por ello, no te pierdas, dame más de tu voz
Go for it まよわないでもっとくれきみのこえ
Go for it mayowanai de motto kure kimi no koe
para ocultar la debilidad y cubrirla
かくしてるよわさをうめるように
kakushiteru yowasa o umeru you ni
una y otra vez, me haces creer que puedo levantarme
なんどでもたてるとしんじさせてくれるこえ
nandodemo tateru to shinji sasete kureru koe
Así que prepárate, enciende el fuego dentro de tu pecho
So let’s get ready burn the fire むねの奥であつく
So let’s get ready burn the fire mune no oku de atsuku
calentando el incierto mañana, no te detengas hasta el final
ふたしかなあしたをてらすとまるなラストまで
futashikana ashita o terasu tomaru na rasuto made
enciende el fuego, como cortando la oscuridad
Burn the fire やみをきりさくように
Burn the fire yami o kirisaku you ni
en este juego de vida, no es hacer
In this game of life makeじゃない
In this game of life make janai
hasta que se complete el hacer
makeをみためるときまで
make o mitameru toki made
Un camino, solo podemos avanzar
One way すすむしかないぼくら
One way susumu shika nai bokura
Una vida, el tiempo no se detiene
One life ときはとまらないから
One life toki wa tomaranai kara
poco a poco está bien, ahora puedo amar más
すこしずつでいい I'ma よりもあいせる
sukoshi zutsu de ii I'ma yori mo aiseru
un segundo más, por el futuro
いちびょうさきみらいのため
ichi byou saki mirai no tame
Ilumina el foco más brillante
Spotlightてらせ brighter
Spotlight terase brighter
calentando el incierto mañana, no te detengas hasta el final
ふたしかなあしたをてらすとまるなラストまで
futashikana ashita o terasu tomaru na rasuto made
enciende el fuego, como cortando la oscuridad
Burn the fire やみをきりさくように
Burn the fire yami o kirisaku you ni
Así que prepárate, enciende el fuego dentro de tu pecho
So let’s get ready burn the fire むねの奥であつく
So let’s get ready burn the fire mune no oku de atsuku
calentando el incierto mañana, no te detengas hasta el final
ふたしかなあしたをてらすとまるなラストまで
futashikana ashita o terasu tomaru na rasuto made
enciende el fuego, como cortando la oscuridad
Burn the fire やみをきりさくように
Burn the fire yami o kirisaku you ni
en este juego de vida, no es hacer
In this game of life makeじゃない
In this game of life make janai
hasta que se complete el hacer
Makeをみためるときまで
Make o mitameru toki made
Dale gas, dale gas, ve hasta el final
Pump it up pump it up go all the way
Pump it up pump it up go all the way
Dale gas, dale gas, sube al escenario
Pump it up pump it up get on the stage
Pump it up pump it up get on the stage
Dale gas, dale gas, ve hasta el final
Pump it up pump it up go all the way
Pump it up pump it up go all the way
Dale gas, aún no ha terminado
Pump it up not over yet
Pump it up not over yet



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GENERATIONS from EXILE TRIBE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: