Traducción generada automáticamente

No Son Of Mine
Genesis
Kein Sohn von mir
No Son Of Mine
Nun, der Schlüssel zu meinem ÜberlebenWell the key to my survival
War nie wirklich in Frage gestelltWas never in much doubt
Die Frage war, wie ich gesund bleiben konnteThe question was how I could keep sane
Während ich versuchte, einen Ausweg zu findenTrying to find a way out
Es war nie einfach für michThings were never easy for me
Seelenfrieden war schwer zu findenPeace of mind was hard to fin
Und ich brauchte einen Ort, an dem ich mich verstecken konnteAnd I needed a place where I could hide
Irgendwo, das ich mein Eigen nennen konnteSomewhere I could call mine
Ich dachte nicht viel darüber nachI didn't think much about it
Bis es ständig passierteTil it started happening all the time
Bald lebte ich jeden Tag in der AngstSoon I was living with the fear everyday
Was in dieser Nacht passieren könnteOf what might happen that night
Ich konnte es nicht ertragen, dasI couldn't stand to hear the
Weinen meiner Mutter zu hörenCrying of my mother
Und ich erinnere mich, als ichAnd I remember when
Schwor, dass das das letzte Mal sein würde,I swore that, that would be the
Dass sie mich sehen würdenLast they'd see of me
Und ich ging nie wieder nach HauseAnd I never went home again
Sie sagen, die Zeit heilt alle WundenThey say that time is a healer
Und jetzt sind meine Wunden nicht mehr die gleichenAnd now my wounds are not the same
Ich klingelte mit klopfendem HerzenI rang the bell with my heart in my mouth
Ich musste hören, was er sagen würdeI had to hear what he'd say
Er setzte sich, um mit mir zu redenHe sat me down to talk to me
Er sah mir direkt in die AugenHe looked me straight in the eyes
Er sagteHe said
Du bist kein Sohn, du bist kein Sohn von mirYou're no son, you're no son of mine
Du bist kein Sohn, du bist kein Sohn von mirYou're no son, you're no son of mine
Du bist weggegangen, hast uns zurückgelassenYou walked out, you left us behind
Und du bist kein Sohn, kein Sohn von mirAnd you're no son, no son of mine
Oh, seine Worte, wie sie mich verletzten, ich werde es nie vergessenOh, his words how they hurt me, I'll never forget it
Und während die Zeit verging, lebte ich, um es zu bereuenAnd as the time, it went by, I lived to regret it
Du bist kein Sohn, du bist kein Sohn von mirYou're no son, you're no son of mine
Aber wohin soll ich gehenBut where should I go
Und was soll ich tunAnd what should I do
Du bist kein Sohn, du bist kein Sohn von mirYou're no son, you're no son of mine
Aber ich kam hierher um Hilfe, oh ich kam hierher für dichBut I came here for help, oh I came here for you
Nun, die Jahre vergingen so langsamWell the years they passed so slowly
Ich dachte jeden Tag an ihnI thought about him everyday
Was würde ich tun, wenn wir uns auf der Straße begegnenWhat would I do, if we passed on the street
Würde ich weiter weglaufenWould I keep running away
In und aus VersteckenIn and out of hiding places
Bald müsste ich mich der Wahrheit stellenSoon I'd have to face the facts
Wir müssten uns zusammensetzen und darüber redenWe'd have to sit down and talk it over
Und das würde bedeuten, zurückzugehenAnd that would mean going back
Sie sagen, die Zeit heilt alle WundenThey say that time is a healer
Und jetzt sind meine Wunden nicht mehr die gleichenAnd now my wounds are not the same
Ich klingelte mit klopfendem HerzenI rang that bell with my heart in my mouth
Ich musste hören, was er sagen würdeI had to hear what he'd say
Er setzte sich, um mit mir zu redenHe sat me down to talk to me
Er sah mir direkt in die AugenHe looked me straight in the eyes
Er sagteHe said
Du bist kein Sohn, du bist kein Sohn von mirYou're no son, you're no son of mine
Du bist kein Sohn, du bist kein Sohn von mirYou're no son, you're no son of mine
Als du weggegangen bist, hast du uns zurückgelassenWhen you walked out, you left us behind
Und du bist kein Sohn, kein Sohn von mirAnd you're no son, you're no son of mine
Oh, seine Worte, wie sie mich verletzten, ich werde es nie vergessenOh, his words how they hurt me, I'll never forget it
Und während die Zeit verging, lebte ich, um es zu bereuenAnd as the time, it went by, I lived to regret it
Du bist kein Sohn, du bist kein Sohn von mirYou're no son, you're no son of mine
Aber wohin soll ich gehen und was soll ich tunBut where should I go and what should I do
Du bist kein Sohn, du bist kein Sohn von mirYou're no son, you're no son of mine
Aber ich kam hierher um Hilfe, oh ich suchte nach dirBut I came here for help, oh I was looking for you
Du bist kein Sohn, du bist kein Sohn von mir - ohYou're no son, you're no son of mine - oh
Du bist kein Sohn - ha ja, ha ja, ha ja, ha jaYou're no son - ha yeah, ha yeah, ha yeah, ha yeah
Du bist kein Sohn, du bist kein Sohn von mir - oh, ohYou're no son, you're no son of mine - oh, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Genesis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: