Traducción generada automáticamente

Devil In a Bottle
Genitorturers
Teufel in einer Flasche
Devil In a Bottle
Mach es mit mir! Komm schon!Do it to me! c'mon!
Oh, ja!Oh, yeah!
Nun, ich sagte, ich sei ein Sünder, BabyWell, i said i was a sinner, baby
Sagte, ich sei alleinSaid i was alone
Sah die Wände einstürzenSaw the walls come-a crashing down
Während die Dämonen stöhnenWhile the demons moan
Die Hölle wird mich holenHell is gonna take me
Die Hölle wird mich holen, macht mich starkHell is gonna take me, make me strong
Die Hölle wird mir helfenHell is gonna do me
Ich gehe zur Hölle, ich sehe nichts Falsches!I'm goin' to hell, i can't see nothin' wrong!
Ich gehe aus mit einem Teufel in einer FlascheI'm goin' out with a devil in a bottle
Teufel in einer Flasche, jaDevil in a bottle, yeah
Ich gehe aus mit einem Teufel in einer FlascheI'm goin' out with a devil in a bottle
Der Teufel bekommt das Beste aus mirDevil gets the best of me
Nun, den Saft zu trinken wird dich besser fühlen lassenWell, suckin' in the juice will make you feel better
Will heute Nacht im Dreck wandelnWanna walk in the gutter tonight
Haut auf Haut, mein Verstand wird verrücktSkin on skin, my mind is gettin' crazy
Will diese Welt hinter mir lassen!Wanna leave this world behind!
Die Hölle wird mich holenHell is gonna take me
Die Hölle wird mich holen, macht mich starkHell is gonna take me, make me strong
Die Hölle wird mir verdammt recht tun!Hell is gonna do me fuckin' right!
Ja, wir werden dir verdammt Unrecht tun!Yeah, we'll do you fuckin' wrong!
Ich gehe aus mit einem Teufel in einer FlascheI'm goin' out with a devil in a bottle
Teufel in einer Flasche, jaDevil in a bottle, yeah
Ich gehe aus mit einem Teufel in einer FlascheI'm goin' out with a devil in a bottle
Der Teufel bekommt das Beste aus mirDevil gets the best of me
Ich gehe aus mit einem Teufel in einer FlascheI'm goin' out with a devil in a bottle
Teufel in einer Flasche, jaDevil in a bottle, yeah
Ich gehe aus mit einem Teufel in einer FlascheI'm goin' out with a devil in a bottle
Der Teufel bekommt das Beste aus mirDevil gets the best of me
Ja, jaYeah, yeah
JaYeah
JaYeah
OwOw
Mach es mit mirDo it to me
Hier kommt das Heiligtum, jaHere comes sanctuary, yeah
Steck es in dich, bis du nicht mehr klar sehen kannstPut it in you, till you can't see straight
Und jetzt trinkst du es runterAnd now you're suckin' it down
Und jetzt fragst du dich, warum du keinen Schmerz fühlstAnd now you're wonderin' why you feel no pain
Du gehst rausYou're goin' out
Du gehst rausYou're goin' out
Du gehst rausYou're goin' out
Du gehst rausYou're goin' out
Ja!Yeah!
Ich gehe aus mit einem Teufel in einer FlascheI'm goin' out with a devil in a bottle
Teufel in einer Flasche, ja (ooh ja!)Devil in a bottle, yeah (ooh yeah!)
Ich gehe aus mit einem Teufel in einer FlascheI'm goin' out with a devil in a bottle
Der Teufel bekommt das Beste aus mir (ja, ja!)Devil gets the best of me (yeah, yeah!)
Ich gehe aus mit einem Teufel in einer Flasche,I'm goin' out with a devil in a bottle,
Teufel in einer Flasche, ja!Devil in a bottle, yeah!
Ich gehe aus mit einem Teufel in einer FlascheI'm goin' out with a devil in a bottle
Der Teufel bekommt das Beste aus mirDevil gets the best of me
Ja, ja!Yeah, yeah!
Er bekommt das Beste aus mirHe gets the best of me
AhAh
Mach es, mach esDo it, do it
Mach es, mach es, mach es mit mir!Do it, do it, do it, to me!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Genitorturers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: