Traducción generada automáticamente

At Least I Had You (feat. JJ Lin)
Gentle Bones
Al menos te tenía (feat. JJ Lin)
At Least I Had You (feat. JJ Lin)
Mejor estar soloBetter to be lonely
Más genial estar vacíoCooler to be empty
¿Por qué diablos está pasando esto?Why the hell is this even going on?
Ni siquiera te conocenThey don't even know you
Diciendo lo que deberías hacerSaying what you should do
¿De dónde diablos vienen?Where did the hell are they even coming from?
Estamos deseando en las estrellas por significadoWe're wishing upon the stars for meaning
Luego enumerando cada razón para estar aquíThen listing every reason for being here
No podemos perder la esperanzaWe can't lose any hope
Sobreanalizando cada día y perdiendo el sueño todo el caminoOverthinking each day and losing sleep all the way
Cuando sea viejo y esté grisWhen I'm old and I'm grey
¿Será así como todo se queda?Will this be how it all stays?
No sé qué puedo hacer, tal vez sientas lo mismoDon't know what I can do you might just feel thе same too
Pero si todo se derrumbara esta nocheBut if it all came crashing down tonight
Al menos te tenía en mi vidaAt least I had you in my lifе
Eres la menos probableYou're the one most unlikely
Para estar a mi ladoTo be the one beside me
¿Cómo diablos sigues aguantando?How the hell are you even holding on?
Que esto sea para ti un brindisLet this be for you a toast
Celebrándote a ti sobre todoCelebrating you the most
¿Quién diablos soy yo incluso cuando te hayas ido?Who the hell am I even when you're gone?
Estamos deseando en las estrellas por significadoWe're wishing upon the stars for meaning
Luego enumerando cada razón para estar aquíThen listing every reason for being here
No podemos perder la esperanzaWe can't lose any hope
Sobreanalizando cada día y perdiendo el sueño todo el caminoOverthinking each day and losing sleep all the way
Cuando sea viejo y esté grisWhen I'm old and I'm grey
¿Será así como todo se queda?Will this be how it all stays?
No sé qué puedo hacer, tal vez sientas lo mismoDon't know what I can do you might just feel the same too
Pero si todo se derrumbara esta nocheBut if it all came crashing down tonight
Al menos te tenía en mi vidaAt least I had you in my life
(Oh-oh-oh)(Oh-oh-oh)
OhOh
(Oh-oh-oh)(Oh-oh-oh)
SíYeah
(Oh-oh-oh)(Oh-oh-oh)
OhOh
(Oh-oh-oh)(Oh-oh-oh)
Y el tiempo se agotabaAnd time was ticking away
No tenemos todo el díaWe don't have all day
Así que toma mi mano y corramosSo hold my hand and let's run
No hay otra maneraNo other way
Porque sé que estaremos bien'Cause I know we'll be just fine
Y no lo negaréAnd I won't deny
Ahora que estás a mi lado, me da miedo cerrar los ojosNow you're by my side, I'm scared to close my eyes
Sobreanalizando cada día y perdiendo el sueño todo el caminoOverthinking each day and losing sleep all the way
Cuando sea viejo y esté grisWhen I'm old and I'm grey
¿Será así como todo se queda?Will this be how it all stays?
No sé qué puedo hacer, tal vez sientas lo mismoDon't know what I can do you might just feel the same too
Pero si todo se derrumbara esta nocheBut if it all came crashing down tonight
Al menos te tenía en mi vidaAt least I had you in my life
En mi vidaIn my life
Al menos te teníaAt least I had you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gentle Bones y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: