Traducción generada automáticamente

Can We Have A Conversation?
Gentle Bones
¿Podemos tener una conversación?
Can We Have A Conversation?
¿Podemos tener una conversación?Can we have a conversation?
Solo tú y yoJust you and me?
Te sientes un poco adormecido y vacíoYou feel kind of numb and empty
Y sientes que no eres vistoAnd you don't feel like you're seen
Tan atrapado en una burbuja completamente soloSo trapped in a bubble all alone
Temes que no haya esperanzaYou're afraid there isn't hope
Acostumbrado al dolor que ocultasUsed to pain that you hide
Importa lo que sientes por dentroIt matters what you feel inside
Está bien preocuparse por elloIt's fine to worry about it
Pronto habrá luzThere's soon to be light
Porque todo nunca es lo que parece'Cause all is never what it seems
Así que no te disculpes porSo don't be sorry about
Las cosas que no podías haber sabidoThe things you couldn't have known
Ahora es el momento de tomar el controlNow's the time you take control
(Estoy contigo, estoy contigo, nunca es fácil)(I'm with you, I'm with you, it's never easy)
No quieres estar aquí (no quieres, no quieres), entonces ¿por qué intentarYou don't want to be here (you don't, you don't), so why try
Hacer esto más cuandoTo do this anymore when you
Estás pasando por el mismo ciclo una y otra vezAre going through the same old cycle now too
Odiándote a ti mismo, construyendo murosHating yourself, building the walls
Es como si estuvieras convencido de que no tienes a nadie a quien llamarIt's like you're convinced you've got no one to call
Piensas que la única opción que queda es no enfrentarlo todoYou think the only choice that's left is not to face it all
Importa lo que sientes por dentroIt matters what you feel inside
Está bien preocuparse por elloIt's fine to worry about it
Pronto habrá luzThere's soon to be light
Porque todo nunca es lo que parece'Cause all is never what it seems
Así que no te disculpes porSo don't be sorry about
Las cosas que no podías haber sabidoThe things you couldn't have known
Ahora es el momento de tomar el controlNow's the time you take control
Habrá algunas cosas que solo tú entenderásThere'll be some things only you'll understand
Así que por ahora, mantente fuerte tal como se planeóSo for now, stay strong just as planned
No luches fuego con fuego, oh, sé que estás cansadoDon't fight fire with fire, oh, I know that you're tired
¿Te fijarías en lo lejos que has llegado?Would you look at just how far you have come?
(Estoy contigo, estoy contigo, nunca es fácil)(I'm with you, I'm with you, it's never easy)
(Estoy contigo, estoy contigo, como tú estás conmigo)(I'm with you, I'm with you, like you're with me)
Está bien no estar bien tambiénIt's okay to not be okay too
Está bien hacer lo que es mejor para tiIt's okay to do what's best for you
(Estoy contigo, estoy contigo, nunca es fácil)(I'm with you, I'm with you, it's never easy)
(Estoy contigo, estoy contigo, como tú estás conmigo)(I'm with you, I'm with you, like you're with me)
Está bien no estar bien tambiénIt's okay to not be okay too
Está bien hacer lo que es mejor para tiIt's okay to do what's best for you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gentle Bones y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: