Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.119

His Last Voyage

Gentle Giant

Letra

Su Último Viaje

His Last Voyage

Al amanecer, con la luz que se filtrabaRose in early morning, as the light came through
Buscando en el océano, hizo lo que debíaSearching in the ocean, did what he should do
No buscaba aventuras, solo una forma de vidaSeeking not adventure, just a way of life
El cielo se volvió gris, el viento cortaba como un cuchilloSky above turned grey, wind cut like a knife

Este fue su último viaje, esta fue su última vezThis was his last voyage, this was his last time

Levantando el ancla, soltando la cuerdaPulling up the anchor, letting go the rope
La edad gobierna sobre todas las cosas, el destino gobierna sobre la esperanzaAge rules over all things, fate rules over hope

Entonces, cuando la proa se rompió, el agua pronto subiríaThen as bow was broken, water soon to rise
Pues no tendrían nada, la confianza en la naturaleza fue imprudenteFor they would have nothing, Nature's trust unwise
A través de su barco y fortuna, no era para él ese díaThrough his boat and fortune, not for him that day
Si iba hacia Dios, por él rezaríanIf he went to God, for him they would pray

Mientras la tempestad tronaba, cuando la tormenta se desatóAs the tempest thundered, as the storm broke free
De repente en la oscuridad, no había miedo que verSuddenly in darkness, fear there none to see
Visiones en su memoria, lo que estaba destinado a serVisions in his memory, what was meant to be
Cuando la tormenta pasó, nada se podía verWhen the storm was over, nothing could be seen
La vida y el barco fueron llevados, Dios sabe lo que significaLife and boat were taken, God knows what it means

Al amanecer, con la luz que se filtrabaRose in early morning, as the light came through
Buscando en el océano, hizo lo que debíaSearching in the ocean, did what he should do

Este fue su último viaje, esta fue su última vezThis was his last voyage, this was his last time

Levantando el ancla, soltando la cuerdaPulling up the anchor, letting go the rope
La edad gobierna sobre todas las cosas, el destino gobierna sobre la esperanzaAge rules over all things, fate rules over hope

Escrita por: Derek Shulman / Kerry Minnear / Ray Shulman. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gentle Giant y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección