Traducción generada automáticamente

Miss Clara/azuza Sue
Bobbie Gentry
Señorita Clara/azuza Sue
Miss Clara/azuza Sue
El viernes pasado recibí tu cartaLast Friday I received your letter
Decía que tu libro estaba atrasadoIt said your book was overdue
Y que pasarías a pagar tu multa de cinco centavosAnd you'd be by to pay your five cent fine
En uno o dos díasWithin a day or two
Desde ese día el tiempo se arrastraSince that day the time drags by
Las cosas simplemente no son igualesThings just aren't the same
Porque no quiero tu multa de cinco centavosFor I don't want your five cent fine
Solo quiero saber tu nombreI just want to know your name
EscribisteYou wrote
Señorita Clara, ¿sería muy atrevido llamarte Clare?Miss Clara, would it be to bold of me to call you Clare
Mi cabeza da vueltas, me pregunto si me atreveréMy head is spinning, wonder if I dare
A decirte que me importas, ClaraTo let you know that I care for you Clara
Señorita Clara, eres como la portada de una revistaMiss Clara, you're like the cover of a magazine
Superas a todas las estrellas que he vistoYou outshine every star I've seen
En la pantalla plateada, vaya que eres genialOn the silver screen, gee you're keen
Desde que te vi en tu escritorioSince I saw you at your desk
En la biblioteca públicaAt the public library
Marcaste mi libro y eché un vistazoYou stamped my book and I took a look
Y ahora tu rostro es todo lo que veoAnd now your face is all I see
Desearía poder conocerteI wish I could get to know ya
Para que pudiéramos planear nuestra luna de mielSo we could plan our honeymoon
Cambiaríamos los salones de Ivy por las Cataratas del NiágaraWe'll trade the Ivy halls for Niagara Falls
Cuando me gradúe el próximo junioWhen I graduate next June
(Señorita Clara)(miss Clara)
Oh, Señorita Clara, me gustaría verte soltar tu cabelloOh, Miss Clara, I'd like to see you let down your hair
Me gustaría llevarte conmigo a todas partesI'd like to take you with me everywhere
Seríamos una pareja genial, dulce ClareWe'd make a nifty pair, sweetie Clare
Podemos ir a mi pueblo natalWe can go to my hometown
Para conocer a mi mamá y papáTo meet my mom and dad
Él intentará contarte sobre los años de depresiónHe'll try to tell you about the depression years
Y todos los problemas que tuvimosAnd all the trouble we had
Mamá te llevará a la cocinaMom'll take you to the kitchen
Para darte una recetaTo give you a recipe
Y luego papá me llevará a un lado para decirAnd then dad'll take me aside to say
Que está feliz de tenerte en la familiaHe's glad to have you in the family
(Señorita Clara)(miss Clara)
Oh, Señorita Clara, hay una acogedora cabaña que podríamos compartirOh, Miss Clara, there's a cozy cottage we could share
En una pequeña granja en DelawareUp on a little farm in Delaware
Seríamos tan felices allí, si pudiera llamarte ClareWe'd be so happy there, if I could call you Clare
Do be do doDo be do do
We do be op ee op dee dahWe do be op ee op dee dah
Boo op be op ee dah dee dahBoo op be op ee dah dee dah
Bah-op e-op e dah bee dahBah-op e-op e dah bee dah
Señorita Clara, hay una acogedora cabaña que podríamos compartirMiss Clara, there's a cozy cottage we could share
En una pequeña granja en Delaware, seríamos tan felices allíOn a little farm in Delaware, we'd be so happy there
Si pudiera llamarte ClareIf I could call you Clare
Señorita Clara, ¿te importaMiss Clara do you care
Si te llamo Clare?If I call you Clare
Señorita Clara, lo juroMiss Clara I swear
Ooh do be dah mm be op bah ah dee dahOoh do be dah mm be op bah ah dee dah
Be ooh be doop bah ah dee dahBe ooh be doop bah ah dee dah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bobbie Gentry y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: