Traducción generada automáticamente
Saddle Up
Geoff Castellucci
Saddle Up
Saddle Up
La trompeta de Gabriel explota la mañana
Gabriel's trumpet blasts the morn'
Ensilla, llevaste al cuero nacido
Saddle up, you led to the leather born
Tus tumbas cederán a su presa dormida
Your graves will yield their sleepin' prey
Este es el amanecer del día del juicio
This is the dawnin' of the judgement day
Ensillar, ensillar, ensillar, ensillar
Saddle up, saddle up, saddle up, saddle up
La lista es larga, escucharás sus nombres
The list is long, you'll hear their names
Billy the Kid, y el viejo Jessie James
Billy the Kid, and old Jessie James
Johnny Ringo, Bill rizado
Johnny Ringo, Curly Bill
Todos están dormidos bajo la colina Sunbooth
They're all asleep beneath the Sunbooth Hill
Ensillar, ensillar, ensillar, ensillar
Saddle up, saddle up, saddle up, saddle up
Levántate tus fieles ponis, espera
Rise up your faithful ponies wait
Ensilla y recorre las puertas doradas
Saddle up and ride through the golden gates
El juez te llamará uno por uno
The judge will call you one by one
Y nary, un hombre va a sostener un arma
And nary a man is gonna hold a gun
Ensillar, ensillar, ensillar, ensillar
Saddle up, saddle up, saddle up, saddle up
Sí, está llamando a los que sabe que deberían montar
Yeah, he's callin' those he knows should ride
Justo como vivían y justo cuando murieron
Just as they lived and just as they died
Algunos están condenados por la palabra del juez
Some are doomed by the judge's word
A los jinetes fantasmales y al rebaño del diablo
To the ghostly riders and the devil's herd
Ensillar, ensillar, ensillar, ensillar
Saddle up, saddle up, saddle up, saddle up
Ensillar, ensillar, ensillar, ensillar
Saddle up, saddle up, saddle up, saddle up
La lista es larga y todos saben
The list is long and you all know
Wild Bill Hickok, Gerónimo
Wild Bill Hickok, Geronimo
Sittin' Bull y el viejo Sam Bass
Sittin' Bull and ol' Sam Bass
¿Quién ahora a través de juicios sostiene su pase?
Who now through judgements holds his pass
Así que escucha que esas trompetas pierden el miedo
So hear those trumpets lose your fear
Aunque has dormido durante estos 80 años
Although you've slept for these 80 years
Pero nunca has muerto de verdad
But you never really ever died
Así que ensilla, ensilla, ensilla, ensilla, ensilla
So saddle up, saddle up, saddle up, saddle up, saddle up
Y montar (montar)
And ride (ride)
¡Ensilla!
Saddle up!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Geoff Castellucci e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: