Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.010

L'ULTIMA POESIA (part. Ultimo)

Geolier

Letra

Significado

Die letzte Poesie (feat. Ultimo)

L'ULTIMA POESIA (part. Ultimo)

Wenn du allein gehst, allein zurückkommstQuando tu sola te ne vaje, tu sola te ne tuorne
Wirst du nicht erkennen, dass du es weißt, du regst dich auf und kannst nicht schlafenNun t'annasconnere che ’o ssaje, t'arragge e nun t'adduorme
Ein Leben reicht nicht aus, um dich wirklich zu kennenNa vita nn’è abbastanza pe te conoscere in fondo
Weil du niemals erlaubst, dass es jemand tutVisto ca tu nun permiette maje a nisciuno d''o fà
Es ist schwer, wir zu seinEssere nuje è difficile
Denn wir wissen, ob uns eine Lüge oder die Wahrheit gesagt wirdPecché sapimmo si ce vene ditta na bucia oppure na verità
Eine Nacht, die nicht aufhellt, und diese Gedanken verschwindenNa notte ca nun schiara e 'sti penziere se ne fujeno
Eine Umarmung brennt in meinen Händen, bleib weg oder verschwinde von mirN'abbraccio brucia 'e mmane, staje lontano o te ne fuje da me

Und manchmal ist es nicht so schwerE certi vote no, nun è accussì difficile
Mit dir zusammen zu sein, bedeutet leben oder mich umbringenA stà 'nzieme a te equivale a vivere o a m'accidere

Ich liebe dich, weil ich nicht will, dass du allein bistT’annammure pecché nn’vuò stà tu sola
Aber du bist auch allein, wenn du mit mir bistMa staje sola pure si staje cu'mmé
Wie willst du, dass ich dich liebeComme vuò ca te voglio bbene
Wenn jede Umarmung eine Kette für die Seele ist?Si ogne abbraccio è na catena a ll’anema?
Lösche alles, die Welt existiert nicht, aber du existierst immer nochCancella tutte cose, 'o munno nun esiste, però esiste ancora tu
Und ich habe dir die letzte Poesie geschriebenE t'aggio scritto l'ultima poesia
Ich liebe dich, weil ich nicht will, dass du mit dir bistT’annammure pecché nn'vuò stà cu'tté

Wir sind nie gewachsen, weil wir zu schnell gewachsen sindNn'criscimmo maje pecché criscimmo troppo ampresso
Das Böse ist immer dasselbe, aber du siehst es anders'O male è sempe 'o stesso, però tu 'o guarde diverso
Wir sind mehr als einmal in die Anstalt gegangenSimmo jute ô manicomio cchiù 'e na vota
Siehst du nicht, dass es vorbei ist? Ein Lied ohne NotenNun vide che è fernuta? Na canzone senza note
Und wir haben nicht mehr verrückt gespielt, ich und du, und du hast mir nicht mehr gesagt, warumE non pazziammo cchiù i' e te, e non m'hê ditto cchiù pecché
Du bist weit weg von mir, ich weit weg von dirTe ne sî juta luntana 'a me, i' luntano 'a te
Ich will nicht einen Tag länger bleibenNun voglio stà pe nu juorno 'e cchiù
Denn am Ende ist es nicht wahr, dass wir sterbenCa alla fine non è overo che nuje murimmo
Wir wählen, wen wir in ein anderes Leben mitnehmenNuje ce sceglimmo a chi purtà cu nuje 'int'a n'ata vita
Wir machen Liebe, aber es ist ein Krieg oder ähnelt ihmFacimmo ammore, ma è na guerra o c'assumiglia
Ich kannte dich, bevor ich dich wirklich kannteTe cunuscevo prima 'e te cunuscere pe finta

Aber es macht nichts, nein, es ist nicht so schwerPero nn'fa niente, no, nun è accussì difficile
Mit dir zusammen zu sein, bedeutet leben oder mich umbringenA stà 'nzieme a te equivale a vivere o a m'accidere

Ich liebe dich, weil ich nicht will, dass du allein bistT'annammure pecché nn'vuò stà tu sola
Aber du bist auch allein, wenn du mit mir bistMa staje sola pure si staje cu'mmé
Wie willst du, dass ich dich liebeComme vuò ca te voglio bbene
Wenn jede Umarmung eine Kette für die Seele ist?Si ogne abbraccio è na catena a ll'anema
Lösche alles, die Welt existiert nicht, aber du existierst immer nochCancella tutte cose, 'o munno nun esiste, però esiste ancora tu

Und ich habe dir die letzte Poesie geschrieben, weilE io ti ho scritto l'ultima poesia perché
Ich dachte, so würdest du mich nicht vergessen, aber ich vergaß dichPensavo che così non ti scordavi me, ma io scordavo te
Es ist eine falsche Wahrheit, die mich verbrennt, aber das Herz heiltÈ una finta verità che mi brucia ma guarisce il cuore

Ich liebe dich, weil ich nicht will, dass du allein bistT'annammure pecché nn'vuò stà tu sola
Aber du bist auch allein, wenn du mit mir bistMa staje sola pure si staje cu'mmé
Wie willst du, dass ich dich liebeComme vuò ca te voglio bbene
Wenn jede Umarmung eine Kette für die Seele ist?Si ogne abbraccio è na catena a ll'anema
Lösche alles, die Welt existiert nicht, aber du existierst immer nochCancella tutte cose, 'o munno nun esiste, però esiste ancora tu

Und ich habe dir die letzte Poesie geschriebenE t'aggio scritto l'ultima poesia
Ich liebe dich, weil ich nicht will, dass du mit dir bist.T'annammure pecché nn'vuò stà cu'tté


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Geolier y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección