Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 137

UN RICCO E UN POVERO

Geolier

Letra

Ein Reicher und ein Armer

UN RICCO E UN POVERO

Ein Reicher sagte zu einem ArmenNu ricco dicette a nu povero
Wie machst du das, wenn es regnet, normalerweise?Comme faje quando chiove di solito?
Es regnet so oft, dass das Wasser sogar unter die Brücken dringtÊ vote chiove accussí assaje ca ll'acqua penetra pure sott'ê ponte
Wie machst du das, wenn dein Kind weint?Comme faje quando figlieto chiagne?
Wie machst du das, wenn am Ende der Woche nichts übrig bleibt?Comme faje quando nn'appare niente 'int'ô fine 'e semmana
Und du hast deinem Kind versprochen, dass es am Samstag ans Meer kommt?E c'hê prumesso a figlieto ca sabbato l''esse purtato ô mare?
Es ist ein Leben, das den Träumen nachjagtÈ na vita ca rincorre 'e suonne
Dem Instinkt folgend, ohne zu wissen, wo sie sindNn'seguenno ll'istinto, nn'sapenno addò stanno
Und eine Leere wird unüberwindbar, wenn man im Leben eine Mutter verliertE nu vuoto addeventa incolmabile quando se perde 'int'â vita na mamma
Dieses Glas auf dem Boden hat keine Münzen, sondern nur Regenwasser'Stu bicchiere pe terra nun tene monete ma sulamente acqua piovana
Und warum stehst du nicht auf und nimmst es dir von dem, der es hat?E pecché nun t'aize e t''o piglie 'a chi 'o ttene?
Die Reichen schauen sich gegenseitig in den Rücken, ja'E ricche se guardano 'e spalle, yeah
Der Arme antwortet ohne nachzudenken, dass der Regen das kleinere Übel war'O povero senza penzà rispunnette ca 'a pioggia era 'o mmale minore
Deshalb schützt sich der Reiche mit einem RegenschirmPicciò 'o ricco se copre c''o 'mbrello
Und der Arme sitzt unter dem VordachE 'o povero assettato sott'a ll'androne
Dann schaute der Arme ihm in die AugenPo 'o povero 'o guardaje 'int'a ll'uocchie
Und sagte: Warum sollte es für dich schlecht sein, arm zu sein?E dicette: Pecché po pe'tté fosse povero?
Das Problem bist du, wenn du denkst, dass du nur arm bist, weil du kein Geld hast'O problema sî tu a penzà ca sî povero sulo pecché nn'tiene 'e sorde
Und dann stirbst duE allora muore
Wenn das Leben dir alles langweilig machtQuando 'a vita fa si ca tutte cose t'annoia
Der Arme hat kein Bett'O povero nun tene 'o lietto
Der Reiche schon, aber er schläft nicht'O ricco sì, ma nun dorme
Alles hat heute seinen PreisOgne cosa ogge tene nu prezzo
Jeder Tag ist ein schlechter MomentOgne juorno è nu brutto mumento
Jede Wolke hat ein LochOgne nuvola tene nu buco
Um immer das Licht hindurch zu sehenPe vedé sempe 'a luce 'e traverso

Eines Tages, als ich den Himmel explodieren sahNu juorno quando vidarraje 'o cielo esplodere
Und ein Engel herabkamE n'angelo 'e scennere
Die Seele verliert sich, weilLl'anema 'a pierde pecché
Wir die Handgelenke mit Uhren, Armbändern, Handschellen bedecktenCoprimmo 'e polse c''o rilorgio, 'e bracciale, 'e manette
Umarmt blieben wir wachsam im WindAbbracciate rimanimmo allerta c''o viento
Und das ganze Leben dann abgelenktE tutt''a vita allora 'a passe distratto
Mit nichts, mit wenig, mit zu viel, mit vielleicht schaffe ich esCu niente, cu poco, cu troppo, cu forse c''a faccio
Ich dachte, dass im Himmel etwas war, das ich finden könntePenzavo ca 'int'ô cielo ce steva coccosa che s'er''a truvà
Es gibt nichts zu finden, bis du dich selbst findest (ja, ah)Nn'tiene niente 'a truvà finché ancora nun te truove tu (yeah, ah)

Das Leben besteht aus Lebensräumen'A vita è fatta d'habitat
Wenn du es hast, passt sich der Körper anQuando 'o tiene, po 'o corpo s'adatta
Die Kinder, die nach Essen suchen'E criature che cercano 'a pappa
Väter und Mütter, die Halt suchenPate e mamme ca cercheno aggrappo
Wenn du immer gezählt hast, was du gegessen hastQuando hê sempe mangiato cuntato
Wenn du immer eine Umarmung geschätzt hastQuando hê sempe apprezzato n'abbraccio
Achte darauf, wer Hunger erlebt hatFacce caso, chi ha pruvato 'a famme
Wenn man isst, bleibt nichts auf dem TellerSi mange, nun rimane niente 'int'ô piatto
Denn ein Reicher und ein ArmerCa nu ricco e nu povero 'e solito
Sprechen oft, verstehen sofortParleno spisso, capisceno subbeto
Wenn der Reiche schläft, träumt erQuando 'o ricco s'addorme, fa 'e suonne
Während der Arme noch Albträume hatMentre 'o povero ancora fa ll'incubo
Wenn der Reiche sagtQuando 'o ricco dicette
Und was ist es, was zwischen mir und dir unterscheidet?E allora che d'è ca tra me e te putesse distinguere
Der Arme steht dann auf, wird wütend, weint und sagt'O povero allora s'aiza, se 'ncazza, fa 'e lacreme e dice
Willst du heute wissen, wie ich mich fühle?Allora 'o vuò sapé ogge comme me sento?
Weil mein Kind gesagt hat, dass es nicht glücklich istCa figliemo ha 'itto ca nun è felice
Weil in der Klasse alle seine Mitschüler schon ein Telefon und ein Fahrrad habenPecché dint'â classe tutt''e cumpagne suoje teneno ggià nu telefono e 'a bice
Die Tage am Meer, alle zusammen in der Familie, alle dokumentiert mit Fotos'E jurnate 'e mare, tutte quante in famiglia, tutte documentate da fotografie
Alle die neuesten Modelle von SchuhenTutte quante l'ultimo modello d''e scarpe
Und sie kommen nicht im Bus nach HauseE nun tornano a casa dint'a nu pulman
Und was bin ich dann? Was habe ich? Was bin ich wert?E allora che songo? Che tengo? Che valgo?
Der Reiche setzt sich nah und sagt uns ins Ohr etwas, das wir nie vergessen haben'O ricco s'assetta vicino e ce dice 'int'â recchia na cosa ca nn's'è maje scurdato
Wer ohne Mangel aufwächst, wird denken, dass alles Mangel istChi cresce senza na mancanza farrà si ca tutte cose è mancanza
Wer schon wünscht, wird denken, dass er eines Tages es hatteChi cresce già desideranno farrà si ca nu juorno l'ave

Eines Tages, als ich den Himmel explodieren sahNu juorno quando vidarraje 'o cielo esplodere
Und ein Engel herabkamE n'angelo 'e scennere
Die Seele verliert sich, weilLl'anema 'a pierde pecché
Wir die Handgelenke mit Uhren, Armbändern, Handschellen bedecktenCoprimmo 'e polse c''o rilorgio, 'e bracciale, 'e manette
Umarmt blieben wir wachsam im WindAbbracciate rimanimmo allerta c''o viento
Und das ganze Leben dann abgelenktE tutt''a vita allora 'a passe distratto
Mit nichts, mit wenig, mit zu viel, mit vielleicht schaffe ich esCu niente, cu poco, cu troppo, cu forse c''a faccio
Ich dachte, dass im Himmel etwas war, das ich finden könntePenzavo ca 'int'ô cielo ce steva coccosa che s'er''a truvà
Es gibt nichts zu finden, bis du dich selbst findest.Nn'tiene niente 'a truvà finché ancora nun te truove tu


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Geolier y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección