Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 502

Through a War

Geordie Greep

Letra

À travers une guerre

Through a War

Ce soir, on va boire jusqu'à ce que la rue sonne comme de la musiqueTonight we're gonna drink till the street sound like music
Et la musique n'est que du bruitAnd the music is just noise
Ce soir, on va boire jusqu'à ce que je ressemble à HerculeTonight we're gonna drink till I look like Hercules
Allez, rassemblez-vous, les garsCome on, gather 'round, boys
Approchez-vous, écoutez bienCome close, listen in

L'année était 1862The year was 1862
Nous avons pris les armes après la guerreWe took up arms after the war was through
On savait qu'on pouvait prendre ce qui restaitWe knew that we could take what was left
La ville était à nousThe city was ours
On a brûlé leurs églisesWe burned down their churches
On a construit un arcadeWe built an arcade

J'étais un leader naturel, devant qui les tribus s'inclinaientI was a natural leader, to whom the tribesmen bowed
Je déambulais dans les vêtements du Général et j'avais le seul flingueI strolled around in the General's clothes and had the only gun
J'ai tiré des coups de semonce et fait creuser les enfantsI fired warning shots and made the children dig
J'ai torturé tous les insurgés, je régnai d'une main de ferI tortured all insurgents, I ruled with an iron fist

Mais pour toi, mon amour, je n'ai offert que de la grâceBut for you, my love, I offered only grace
À la première vue de toi, je me suis prosternéThe very first sight of you, I lay myself prostrate
Pour ton toucher, j'aurais conquis chaque village du paysFor your touch, I'd have conquered every village in the land
Je me serais éventré juste pour tenir ta mainI would of disembowelled myself just to hold your hand

Je t'ai vue apparaître comme un rêve entre les arbresI saw you appear like a dream between trees
Je savais que je devais te faire venir vivre avec moiI knew I had to get you to come and live with me
Mais m'as-tu trompé ? Peut-être bienBut did you deceive? Maybe so
Mais je respire encore pour toi seuleBut still I breathe for you alone

Je les ai mis en rang, je leur ai fait construire un château pour moiI put them into ranks, I made them build a castle for me
Et une grande statue sur la placeAnd a big statue in the square
Je leur ai fait graver mon nom sur chaque pièce d'orI made them carve my name on every piece of gold
Je leur ai fait graver le tien partoutI made them carve yours everywhere
Sur chaque arbre, sur chaque trainOn every tree, on every train
Sur chaque goutte de pluieOn every drop of rain
Je veux sentir le trou dans ton cœur se déchirerI wanna feel the hole in your heart rip
Un cœur battant, serre-le fort jusqu'à ce qu'il éclateA beating heart, just squeeze it hard till it bursts
Pour sentir son sang couler sur ton poignetTo feel its blood running down your wrist
Pour savoir que tu es une déesseTo know you are a God

As-tu déjà vu un homme supplier pour sa vie ?Have you ever seen a man beg for his life?
As-tu déjà vu ce genre de peur ?Have you ever seen that kind of fear?
As-tu déjà vu un homme bouilli vivant ?Have you ever seen a man boiled alive?
L'as-tu vu se tordre, et se tordre, et se tordre, et se tordre, et se tordre ?Have you seen him writhe, and writhe, and writhe, and writhe, and writhe?
As-tu été assise sur un trône d'hommes ?Have you sat on a throne of men?
As-tu vu père et fils se battre à mort ?Have you watched father and son fight to the death?
As-tu goûté à la chair humaine ?Have you tasted human flesh?
As-tu eu des relations avec les morts ?Have you had sex with the dead?
As-tu vu un cerveau se fendre en deux ?Have you seen a brain split in two?
Alors tu sais à quoi ressemble le courageThen you know courage looks like
As-tu vu une femme donner naissance à un chèvre ?Have you seen a woman give birth to a goat?
C'est à ça que ressemble le courageThat's what courage looks like
Sais-tu comment fabriquer un bateau avec des os ?Do you know how to fashion a boat out of bones?
Sais-tu ce qu'est la trahison ?Do you know what betrayal is?
Sais-tu ce qu'est le mépris ?Do you know what disrespect is?
Sais-tu ce qu'est l'ingratitude ?Do you know what ungratefulness is?
Je vais tout te raconterI'll tell you all about it

Oh, mais toi, mon amour, je ne pourrais jamais te blâmerOh, but you, my love, I could never blame
Tout ce qu'ils disent n'est que rumeurAll the things they say are hearsay
Toi, mon amour, es sans faute, tu ne mourras jamaisYou, my love, are faultless, you will never die
Toi, mon amour, restes la prunelle de mes yeuxYou, my love, remain the apple of my eye

Tu ne m'as rien donné, sauf une maladie incurableYou gave me nothing, but an incurable disease
Pour laquelle je suis si heureux, tu seras toujours avec moiFor which I'm so glad, you'll always be with me
À chaque démangeaison de mes reins, la musique de ta voixWith each itch of my loins, the music of your voice
À chaque tremblement et secousse, ta voix inimitableWith each tremor and shake, your unmistakable voice
Tu m'aides à sombrer dans l'irrationnelYou help me lapse into unreason
Tu m'aides à me désintégrerYou help me disintegrate
Avec ce whisky, tu es avec moi, brûlant dans ma gorgeWith this whiskey, you are with me, hot in my throat
Tu es, encore une fois, entièreYou are, once again, whole
Je bois de ton âmeI drink of your soul

La trahison, c'est renverser l'homme qui t'a tout donnéBetrayal is to overthrow the man who gave you everything
Le mépris, c'est faire sauter la ville qu'il a bâtieDisrespect is to blow up the city he built
Ingrat, c'est un sauvage qui ne connaît pas sa chanceUngrateful, he's a savage who knows not his luck
Je ne leur pardonne rien, qu'ils aillent tous en enferI forgive them nothing, damn them all to hell
C'est comme ça que j'ai passé mon adolescenceThat's how I spent my adolescence
Qui est le prochain ?Who's next?
J'écouteI'm listening
Qui est le prochain ?Who's next?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Geordie Greep y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección