Traducción generada automáticamente
Freak Of The Week
George Clinton
Freak De La Semana
Freak Of The Week
Sí, tiene que ser, tiene que ser el freak de la semanaYeah, gotta be gotta be freak of the week
Oh, tiene que ser, tiene que ser el freak de la semanaOoh, gotta be gotta be freak of the week
Sí, tiene que ser, tiene que ser el freak de la semanaYeah, gotta be gotta be freak of the week
Ella es una gran loca, va a ser el freak de la semanaShe's a big freak, going to be freak of the week
Ella es una mamá amante del disco, en el disco es donde la encontrarásShe's a disco lovin' mama, at the disco's where you'll find her
Ella es una gran loca, se nota por la compañía que mantieneShe's a big freak, tell by the company she keeps
Ella es una mamá amante del disco, en el disco es donde la encontrarásShe's a disco lovin' mama, at the disco's where you'll find her
Tiene que ser, ella tiene que ser el freak de la semana, síGotta be, she got to be freak of the week, yeah
Tiene que ser, tiene que ser el freak de la semana, ohGotta be, got to be freak of the week, ooh
Tiene que ser, tiene que ser el freak de la semana, síGotta be, got to be freak of the week, yeah
Tiene que ser, ella tiene que ser el freak de la semanaGotta be, she got to be freak of the week
Ella es una gran loca, va a ser el freak de la semanaShe's a big freak, going to be freak of the week
Ella es una interpretación bailarina del significado de la sincopaciónShe's a dancing interpretation of the meaning of syncopation
Ella es una gran loca, va a ser el freak de la semanaShe's a big freak, going to be freak of the week
No le des ese movimiento groovalístico,Don't give her that one move groovalistic,
Ese sadismo disco,That disco sadistic,
Ese ritmo arriba y abajo simplemente no funcionará.That one beat up and down it just won't do.
No le des ese juego previo eterno,Don't give her that forever and ever foreplay,
Ella no está buscando el camino corto,She's not looking for the short way,
Tiene que llegar a un punto donde se excite.She's got to reach a point where she gets off.
Ella es una gran loca, va a ser el freak de la semanaShe's a big freak, going to be freak of the week
Ella es una mamá amante del disco, en el disco es donde la encontrarásShe's a disco lovin' mama, at the disco's where you'll find her
Ella es una gran loca, (gran loca) va a ser el freak de la semanaShe's a big freak, (great big freak) going to be freak of the week
Tiene que ser, tiene que ser el freak de la semana, síGotta be, gotta be freak of the week, yeah
Tiene que ser, tiene que ser el freak de la semana, oh (x4)Gotta be, got to be freak of the week, ooh (x4)
Ella es una gran loca, va a ser el freak de la semanaShe's a big freak, going to be freak of the week
Ella es una mamá amante del disco, en el disco es donde la encontrarásShe's a disco lovin' mama, at the disco's where you'll find her
Ella es una gran loca, va a ser el freak de la semanaShe's a big freak, going to be freak of the week
No le des ese movimiento groovalístico,Don't give her that one move groovalistic,
Ese sadismo disco,That disco sadistic,
Ese ritmo arriba y abajo simplemente no funcionará.That one beat up and down it just won't do.
No le des ese juego previo eterno,Don't give her that forever and ever foreplay,
Ella no está buscando el camino corto,She's not looking for the short way,
Tiene que llegar a un punto donde se excite.She's got to reach a point where she gets off.
Gran loca, ella tiene que ser el freak de la semanaGreat big freak, she got to be freak of the week
Ella es una interpretación bailarina del significado de la sincopaciónShe's a dancing interpretation of the meaning of syncopation
Ella es una gran locaShe's a big freak
Gran loca, tiene que ser el freak de la semanaGreat big freak, got to be freak of the week
Sí......Yeah......
Tiene que ser un freak (x10)Got to be a freak (x10)
Tiene que ser, tiene que ser el freak de la semana, síGotta be, gotta be freak of the week Yeah
Tiene que ser, tiene que ser el freak de la semana, ohGotta be, gotta be freak of the week, Ooh
Tiene que ser, ella tiene que ser el freak de la semana, síGotta be, she got to be freak of the week, yeah
Tiene que ser, tiene que ser el freak de la semana, ohGotta be, gotta be freak of the week, Ooh
Tiene que ser, ella tiene que ser el freak de la semana, síGotta be, she got to be freak of the week, yeah
Soy una gran loca, voy a ser el freak de la semanaI'm a big freak, going to be freak of the week
Soy una mamá amante del disco, en el disco es donde me encontrarásI'm a disco lovin' mama, at the disco's where you'll find me
Soy una gran loca, voy a ser el freak de la semanaI'm a big freak, I'm going to be freak of the week
Soy una interpretación bailarina del significado de la sincopaciónI'm a dancing interpretation of the meaning of syncopation
Ella es una gran loca, (gran loca) va a ser el freak de la semanaShe's a big freak, (great big freak) going to be freak of the week
Tiene que ser el freak de la semanaGotta be freak of the week
Tiene que ser el freak de la semanaGotta be freak of the week



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de George Clinton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: