Traducción generada automáticamente
Wake Up
George Clinton
Despierta
Wake Up
Tienes que despertarYou got to wake up
Estás en presencia de tu futuroYou're in the presence of your future
DespiertaWake up
Ve lo que estás haciendo mientras dormimosSee what you're doing in our sleep
Tienes que despertarYou got to wake up
Estás en presencia de tu futuroYou're in the presence of your future
DespiertaWake up
De los errores del pasadoFrom the mistakes of the past
De vez en cuando cobramos vidaFrom time to time we come alive
Pero no por mucho tiempoBut not for very long
Ve en qué estado está el mundoSee what shape the world is in
Y pregúntate qué salió malAnd wonder what went wrong
Nunca soñando, ni por un segundoNever dreaming, not for a second
Que dormir es la causaThat sleeping is the cause
Creamos soluciones mientras dormimosWe make solutions in our sleep
Es peligroso para todos nosotrosIt's dangerous for us all
DespiertaWake up
Estás en presencia de tu futuroYou're in the presence of your future
DespiertaWake up
Ve lo que estamos haciendo mientras dormimosSee what we're doing in our sleep
DespiertaWake up
Estás en presencia de tu futuroYou're in the presence of your future
DespiertaWake up
De los errores de nuestro pasadoFrom the mistakes of our past
Mientras dormimos, disfrutamosIn our sleep, we live it up
Solo para despertar y encontrar que estamos muertosJust to wake up and find our dead
Cambiamos nuestro cabello y peinados tambiénChange our hair and hairstyles too
Pero tenemos las mismas cabezas vacíasBut have the same empty heads
Hermanos y hermanas les digoBrothers and sisters I'm telling you
Esto es lo que tenemos que hacerThis is what we've got to do
DespiertaWake up
Tienes que despertarYou got to wake up
Oh, despierta (doo doo doo doo doo, da da da)Oh, wake up (doo doo doo doo doo, da da da)
DespiertaWake up
Tienes que despertar (¿ellos no tienen que?)You got to wake up (they don't have to?)
Oh, despiertaOh, wake up
Tienes que despertarYou've got to wake up
Oh, despiertaOh, wake up
Tienes que despertarYou've got to wake up
DespiertaWake up
Estás en presencia de tu futuroYou're in the presence of your future
DespiertaWake up
Ve lo que estás haciendo mientras dormimosSee what you're doing in our sleep
DespiertaWake up
Estás en presencia de tu futuroYou're in the presence of your future
DespiertaWake up
Ve lo que estás haciendo mientras dormimosSee what you're doing in our sleep
Mientras dormimos, cambiamos nuestra esposaIn our sleep, we change our wife????
Cambiamos nuestro traje de ropaWe change our suit of clothes
Cambiamos nuestra iglesia, cambiamos nuestro diosWe change our church, we change our god
Pero tenemos el mismo alma funkyBut have the same funky soul
Nunca soñando, ni por un segundoNever dreaming, not for a second
Dormir es la causaSleeping is the cause
Oh, despiertaOh, wake up
Tienes que despertarYou've got to wake up
(x27)(x27)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de George Clinton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: