Traducción generada automáticamente
Paris
George Cosby
Paris
Paris
Jedes Wort ist ein erfundenes WortEvery word is a made-up word
Jede Zeile ist in einem Lied, das du schon gehört hastEvery line's in a song that you've already heard
Jeder Tag ist ein Stück StraßeEvery day is a stretch of road
Bitte halt mich auf, wenn ich sage, was du schon weißtPlease stop me if I'm saying what you already know
Wenn die Musik stoppt, tanzen wir immer nochWhen the music stops, we'll still be dancing
Du musst mir nicht sagen, was Romantik istYou don't have to tell me what romance is
Du hast gesagt, dass verliebt sein das ist, wofür wir alle bestimmt sindYou said that being in love is what we're all meant to do
Ich sagte, diese drei kleinen Worte machen es nicht automatisch wahrI said those three little words won't automatically make it true
Denn jedes Wort ist ein erfundenes Wort'Cause every word is a made-up word
Jede Zeile ist in einem Lied, das wir schon gehört habenEvery line's in a song that we've already heard
Jetzt frage ich mich, ob mein Herz weh tun wirdNow I wonder if my heart will hurt
Wenn du zuerst in Paris bistIf you get to Paris first
Werde ich wach im Bett liegen?Will I be lying there awake?
Oder werde ich wissen, dass in Rom meine ganze Welt ins Wanken gerät?Or will I know that in Rome will my whole world shake?
Werde ich alles bereuen, was ich gesagt habe?Will I regret everything I said?
Oder werde ich mir wünschen, ich hätte dich auf meine Seite des Bettes liegen lassen?Or will I wish I'd let you lie on my side of the bed?
Du musst mir nicht sagen, was Romantik istYou don't have to tell me what romance is
Du hast gesagt, dass verliebt sein das ist, wofür wir alle bestimmt sindYou said that being in love is what we're all meant to do
Ich sagte, diese drei kleinen Worte machen es nicht automatisch wahrI said those three little words won't automatically make it true
Denn jedes Wort ist ein erfundenes Wort'Cause every word is a made-up word
Jede Zeile ist in einem Lied, das wir schon gehört habenEvery line's in a song that we've already heard
Jetzt frage ich mich, ob mein Herz weh tun wirdNow I wonder if my heart will hurt
Wenn du zuerst in Paris bistIf you get to Paris first
Ist es zu spät, habe ich die Gelegenheit verpasst?Is it too late, have I missed the boat?
Gibt es ein Flugzeug, das ich nehmen kann, bevor die Bar schließt?Is there a plane I can catch before the bar is closed?
Du hast gesagt, dass verliebt sein das ist, wofür wir alle bestimmt sindYou said that being in love is what we're all meant to do
Ich sagte, diese drei kleinen Worte machen es nicht automatisch wahrI said those three little words won't automatically make it true
Denn jedes Wort ist ein erfundenes Wort'Cause every word is a made-up word
Jede Zeile ist in einem Lied, das wir schon gehört habenEvery line's in a song that we've already heard
Jetzt frage ich mich, ob mein Herz weh tun wirdNow I wonder if my heart will hurt
Wenn du zuerst in Paris bistIf you get to Paris first
Paris zuerstParis first



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de George Cosby y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: