Traducción generada automáticamente
Paris
George Cosby
París
Paris
Cada palabra es una palabra inventadaEvery word is a made-up word
Cada línea está en una canción que ya has escuchadoEvery line's in a song that you've already heard
Cada día es un tramo de caminoEvery day is a stretch of road
Por favor, deténme si estoy diciendo lo que ya sabesPlease stop me if I'm saying what you already know
Cuando la música se detenga, seguiremos bailandoWhen the music stops, we'll still be dancing
No tienes que decirme qué es el romanceYou don't have to tell me what romance is
Dijiste que estar enamorado es lo que todos debemos hacerYou said that being in love is what we're all meant to do
Yo dije que esas tres pequeñas palabras no lo harán automáticamente ciertoI said those three little words won't automatically make it true
Porque cada palabra es una palabra inventada'Cause every word is a made-up word
Cada línea está en una canción que ya hemos escuchadoEvery line's in a song that we've already heard
Ahora me pregunto si mi corazón doleráNow I wonder if my heart will hurt
Si llegas a París primeroIf you get to Paris first
¿Estaré acostado despierto?Will I be lying there awake?
¿O sabré que en Roma mi mundo entero temblará?Or will I know that in Rome will my whole world shake?
¿Lamentaré todo lo que dije?Will I regret everything I said?
¿O desearé haber permitido que te acostaras en mi lado de la cama?Or will I wish I'd let you lie on my side of the bed?
No tienes que decirme qué es el romanceYou don't have to tell me what romance is
Dijiste que estar enamorado es lo que todos debemos hacerYou said that being in love is what we're all meant to do
Yo dije que esas tres pequeñas palabras no lo harán automáticamente ciertoI said those three little words won't automatically make it true
Porque cada palabra es una palabra inventada'Cause every word is a made-up word
Cada línea está en una canción que ya hemos escuchadoEvery line's in a song that we've already heard
Ahora me pregunto si mi corazón doleráNow I wonder if my heart will hurt
Si llegas a París primeroIf you get to Paris first
¿Es demasiado tarde, he perdido el barco?Is it too late, have I missed the boat?
¿Hay un avión que pueda tomar antes de que cierre el bar?Is there a plane I can catch before the bar is closed?
Dijiste que estar enamorado es lo que todos debemos hacerYou said that being in love is what we're all meant to do
Yo dije que esas tres pequeñas palabras no lo harán automáticamente ciertoI said those three little words won't automatically make it true
Porque cada palabra es una palabra inventada'Cause every word is a made-up word
Cada línea está en una canción que ya hemos escuchadoEvery line's in a song that we've already heard
Ahora me pregunto si mi corazón doleráNow I wonder if my heart will hurt
Si llegas a París primeroIf you get to Paris first
París primeroParis first



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de George Cosby y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: