Traducción generada automáticamente
A Lad From Lancashire
George Formby
Un Chico de Lancashire
A Lad From Lancashire
No importa a dónde vaya, Londres, París, MéxicoNo matter where I go, London, Paris, Mexico
En cualquier lugar de la Tierra, conocen mi lugar de nacimientoAnywhere on Earth, they know my place of birth
Conocí a una chica de Londres cuando se sentó en el muelle de BlackpoolI met a girl from London when she sat on Blackpool Pier
Ella dijo que podía decirShe said she could tell
que soy un chico de LancashireI'm a Lad from Lancashire
Ella dijo, '¿Eres nudista?'She said, "Are you a nudist?"
Así que me sonrojé y dije: 'Ni hablar'So I blushed and said: "No fear"
Estoy cubierto como un chico de LancashireI'm covered up like a Lad from Lancashire
Norte o Sur, cuando abro la boca, saben que no soy holandésNorth or South, when I open my mouth, they know that I'm not Dutch
Pueden decir que vengo de Lancashire, pero no pueden decirme muchoThey can tell I come from Lancashire, but they cant tell me much
Susurré, 'Seré nudista si tú haces lo mismo, mi querida'I whispered, "I'll be nudist if you'll be the same my dear"
Ella dijo:She said:
'Ni hablar, con un chico de Lancashire'"No fear, with a Lad from Lancashire"
Una viuda agradable, joven y alegre dijo,A widow nice and young and gay said,
'Ven a tomar té, mi querido"Come to tea my dear
Tengo algo agradable para un chico de Lancashire'I've something nice for a Lad from Lancashire"
Nos sentamos en el sofá y sentí que se acercabaWe sat down on the sofa and I felt her creeping near
Dije, 'Ji Ji, ten cuidadoI said, "Hee Hee, take care
Soy un chico de Lancashire'I'm a Lad from Lancashire"
Norte y Sur, cuando abro la boca, saben que no soy holandésNorth and South, when I open my mouth, they know that I'm not Dutch
Pueden decir que vengo de Lancashire, pero no pueden decirme muchoThey can tell I come from Lancashire, but they cant tell me much
La viuda empezó a besarme y a hacer cosquillas en mi oídoThe widow started kissing me and tickling my ear
Yo le hice cosquillas, como un chico de LancashireI tickled her, like a Lad from Lancashire
Fui con Jane por el Camino de los Enamorados, ella susurró en mi oídoI went with Jane down Lovers Lane, she whispered in her ear
'Ahora haz lo mejor para un chico de Lancashire'"Now do your best for a Lad from Lancashire"
Ella me dijo cuando estaba de rodillas:She said to me when on my knee:
'No puedes hacer eso aquí'"You cant do that there ere"
Dije, '¡Hey Hey! Puedo, soy el chico de Lancashire'I said, "Hey Hey! I can, I'm the Lad from Lancashire"
Norte y Sur, cuando abro la boca, saben que no soy holandésNorth and South, when I open my mouth, they know that I'm not Dutch
Pueden decir que vengo de Lancashire, pero no pueden decirme muchoThey can tell I come from Lancashire, but they cant tell me much
Esa noche cuando Jane llegó a casa de nuevo, su mamá dijo:That night when Jane got home again her Ma said:
'Pareces extraña"You look queer
Apuesto a que has estado con ese chico de Lancashire'I'll bet thas been with that Lad from Lancashire



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de George Formby y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: