Traducción generada automáticamente

They All Laughed
George Gershwin
Zij Lachten Alle
They All Laughed
De kansen waren honderd tegen één tegen mijThe odds were a hundred to one against me
De wereld dacht dat de toppen te hoog waren om te beklimmenThe world thought the heights were too high to climb
Maar mensen uit Missouri maakten me nooit kwaadBut people from Missouri never incensed me
Oh, ik maakte me er helemaal niet druk omOh, I wasn't a bit concerned
Want uit de geschiedenis had ik geleerdFor from hist'ry I had learned
Hoe vaak, heel vaak de worm zich had gedraaidHow many, many times the worm had turned
Zij lachten allemaal om Christopher ColumbusThey all laughed at Christopher Columbus
Toen hij zei dat de wereld rond wasWhen he said the world was round
Zij lachten allemaal toen Edison geluid opnamThey all laughed when Edison recorded sound
Zij lachten allemaal om Wilbur en zijn broerThey all laughed at Wilbur and his brother
Toen ze zeiden dat de mens kon vliegenWhen they said that man could fly
Ze zeiden tegen MarconiThey told Marconi
Dat draadloos nep wasWireless was a phony
Het is dezelfde oude kreetIt's the same old cry
Zij lachten om mij omdat ik jou wildeThey laughed at me wanting you
Ze zeiden dat ik naar de maan reikteSaid I was reaching for the Moon
Maar oh, jij kwam doorBut oh, you came through
Nu moeten ze hun liedje veranderenNow they'll have to change their tune
Zij zeiden allemaal dat we nooit gelukkig konden zijnThey all said we never could be happy
Zij lachten om ons en hoe!They laughed at us and how!
Maar ho, ho, ho!But ho, ho, ho!
Wie heeft nu het laatste lachen?Who's got the last laugh now?
Zij lachten allemaal om Rockefeller CenterThey all laughed at Rockefeller center
Nu vechten ze om binnen te komenNow they're fighting to get in
Zij lachten allemaal om Whitney en zijn katoenpersThey all laughed at Whitney and his cotton gin
Zij lachten allemaal om Fulton en zijn stoombootThey all laughed at Fulton and his steamboat
Hershey en zijn chocoladebarHershey and his chocolate bar
Ford en zijn LizzieFord and his Lizzie
Hielden de lachende mensen bezigKept the laughers busy
Zo zijn mensen nu eenmaalThat's how people are
Zij lachten om mij omdat ik jou wildeThey laughed at me wanting you
Ze zeiden dat het zou zijn: Hallo, vaarwelSaid it would be: Hello, goodbye
Maar oh, jij kwam doorBut oh, you came through
Nu eten ze hun nederige taartNow they're eating humble pie
Zij zeiden allemaal dat we nooit samen zouden komenThey all said we'd never get together
Liefje, laten we buigenDarling, let's take a bow
Want ho, ho, ho!For ho, ho, ho!
Wie heeft het laatste lachen?Who's got the last laugh?
He, hee, hee!He, hee, hee!
Laten we om het verleden lachenLet's at the past laugh
Ha, ha, ha!Ha, ha, ha!
Wie heeft nu het laatste lachen?Who's got the last laugh now?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de George Gershwin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: