Traducción generada automáticamente

The Answer's At The End
George Harrison
La respuesta está al final
The Answer's At The End
No escudriñes a un amigo con una lupaScan not a friend with a microscopic glass
Conoces sus defectos, ahora deja pasar las debilidadesYou know his faults, now let the foibles pass
La vida es un enigma largo, amigo míoLife is one long enigma, my friend
Así que sigue leyendo, sigue leyendo, la respuesta está al finalSo read on, read on, the answer's at the end
No seas tan duro con los que amasDon't be so hard on the ones that you love
Son los que amamos a quienes menos valoramosIt's the ones that you love we think so little of
No seas tan duro con los que necesitasDon't be so hard on the ones that you need
Son los que necesitas a quienes menos valoramosIt's the ones that you need we think so little of
El lenguaje de las flores supera a las flores del lenguajeThe speech of flowers excels the flowers of speech
Pero lo que a menudo está en tu corazón, es lo más difícil de alcanzarBut what's often in your heart, is the hardest thing to reach
Y la vida es un misterio largo, amigo míoAnd life is one long mystery, my friend
Así que vive, vive, la respuesta está al finalSo live on, live on, the answer's at the end
No seas tan duro con los que amasDon't be so hard on the ones that you love
Son los que amamos a quienes menos valoramosIt's the ones that you love we think so little of
No seas tan duro con los que necesitasDon't be so hard on the ones that you need
Son los que necesitas a quienes menos valoramosIt's the ones that you need we think so little of
No seas tan duro con los que amasDon't be so hard on the ones that you love
Son los que amamos a quienes menos valoramosIt's the ones that you love we think so little of
No seas tan duro con los que necesitasDon't be so hard on the ones that you need
Son los que necesitas a quienes menos valoramosIt's the ones that you need we think so little of
Oh, a veces valoramos tan poco a los que amamosOh, we think so little of the ones that we love, sometimes
¿No es una lástima cómo lastimamosIsn't it a pity how we hurt
A los que amamos más que a nadie?The ones that we love the most of all
A quienes no deberíamos lastimar en absolutoThe ones we shouldn't hurt at all
Conoces mis defectos, ahora deja pasar las debilidadesYou know my faults, now let the foibles pass
Porque la vida es un enigma largo, amigo mío'Cause life is one long enigma, my friend
Vive, vive, la respuesta está al finalLive on, live on, the answer's at the end
No seas tan duro con los que amasDon't be so hard on the ones that you love
Son los que amamos a quienes menos valoramosIt's the ones that you love we think so little of
No seas tan duro con los que necesitasDon't be so hard on the ones that you need
Son los que necesitas a quienes menos valoramosIt's the ones that you need we think so little of
No seas tan duro con los que amasDon't be so hard on the ones that you love
Son los que amamos a quienes menos valoramosIt's the ones that you love we think so little of
No seas tan duro con los que necesitasDon't be so hard on the ones that you need
Son los que necesitas a quienes menos valoramosIt's the ones that you need we think so little of
A quienes amamosThe ones that we love
A veces son a quienes más lastimamosWe hurt the most of all, sometimes
Y ¿no es una lástima cómoAnd isn't it a pity how
Lastimamos a los que amamos? (desvanecerse)We hurt the ones that we love (fade)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de George Harrison y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: