Traducción generada automáticamente
An Easier Affair
George Michael
Un asunto más fácil
An Easier Affair
Aquí viene una para las damas
Here comes one for the ladies
Para los que me aman
For the ones who love me
Pensar que pensé que podría ser
To think I thought I could be
Algún tipo de hombre de familia
Some kind of family man
Me dije que era hetero
I told myself I was straight
Pero no debí preocuparme
But I shouldn't have worried
Porque mi Creador tenía un mejor plan para mí
'Cos my Maker had a better plan for me
Y ahora estoy bailando con los monstruos
And I'm dancing with the freaks now
PUENTE
BRIDGE:
Lo estoy teniendo, lo estoy pasando muy bien
I'm having, I'm having so much fun
Lo que siembras es lo que cosechas ahora
What you sow is what you reap now
Bailaré con todos
I'll do my dance with everyone
(He estado recibiendo demasiado sol)
(I've been getting too much Sun)
Sí, ahora estoy bailando con los monstruos
Yes, I'm dancing with the freaks now
Estamos teniendo, nos estamos divirtiendo demasiado para ellos
We're having, we're having too much fun for them
Mira quién habla de pies culpables ahora
Look who's talking guilty feet now...
Bueno, déjenme decirles gente
Well let me tell you people
CORO
CHORUS
Es un asunto más fácil
It's an easier affair
No vivir mi vida con otras personas en mi mente
Not living my life with other people on my mind
No, no tengo nada que ocultar a nadie
No, got nothing to hide from anyone
Sí, estoy caminando en el aire nuevo
Yes, I'm walking on new air
Sólo viviendo mi vida
Just living my life
Será mejor que crea que voy a conseguir lo que es mío
Better believe I'm gonna get what's mine
Mira, no tengo tiempo
See I don't have the time
Para los enemigos
For the haters
Y todo el tiempo que desperdicié
And all the time that I wasted
¡Qué descuidado de mi parte!
How careless of me
Demasiado joven y estúpido para ver
Too young and stupid to see
Puse mi vida en sus manos
I put my life in their hands
(Voy a buscar a Cupido, hombre)
(Gonna look for Cupid, man)
Oh, y sé que quieren que los odie
Oh, and I know that they want me to hate them
No hay prisa
There's no hurry
Voy a tener que ser el hombre más grande
I'll just have to be the bigger man
Bailando con los monstruos ahora
Dancing with the freaks now
PUENTE
BRIDGE:
Lo estoy teniendo, lo estoy pasando muy bien
I'm having, I'm having so much fun
Lo que siembras es lo que cosechas ahora
What you sow is what you reap now
Bailaré con todos
I'll do my dance with everyone
He estado recibiendo demasiado sol
I've been getting too much Sun
Si giro la otra mejilla ahora
If I turn the other cheek now
¿Podría ser
Would that be,
¿Sería demasiado divertido para ellos?
Would that be too much fun for them?
Mira quién habla de pies culpables ahora
Look who's talking guilty feet now...
Bueno, déjenme decirles gente
Well let me tell you people
CORO
CHORUS:
Es un asunto más fácil
It's an easier affair
No vivir mi vida con otras personas en mi mente
Not living my life with other people on my mind
No, no tengo nada que ocultar a nadie
No, got nothing to hide from anyone
Porque estoy caminando en el aire nuevo
'Cos I'm walking on new air
Sólo viviendo mi vida
Just living my life
Será mejor que crea que voy a conseguir lo que es mío
Better believe I'm gonna get what's mine
Mira, no tengo tiempo para los enemigos
See, I don't have the time for the haters
No dejes que te digan quién eres no es suficiente
Don't let them tell you who you are is not enough
No dejes que te digan que está mal
Don't let them tell you that it's wrong
O que no encontrarás el amor
Or that you won't find love
No dejes que usen mi vida para acabar con tu futuro
Don't let them use my life to put your future down
No dejes que te digan que la felicidad no se puede encontrar
Don't let them tell you that happiness can't be found
Por mi vida
For my life...
Llévenlo a las calles
Take it to the streets
Hay historias que puedes guardar
There are stories you can keep
Te están pasando por aquí
They're just passing you by
No dejes que te digan quién eres no es suficiente
Don't let them tell you who you are is not enough
No dejes que te digan que está mal
Don't let them tell you that it's wrong
O que no encontrarás el amor
Or that you won't find love
No dejes que usen mi vida para acabar con tu futuro
Don't let them use my life to put your future down
No dejes que te digan que la felicidad no se puede encontrar
Don't let them tell you that happiness can't be found
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de George Michael e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: