Traducción generada automáticamente
No One Dies Alone
George Moshington
Nadie Muere Solo
No One Dies Alone
nadie muere solono one dies alone
te llevas un pedazo de mí contigoyou take a piece of me with you
amistades talladas en piedra; por ti mismofriendships carved in stone; by yourself
pero no solobut not alone
lealtades forjadas en fuego, no tendrán sentido de estoloyalties forged in fire, will make no sense of this
un alma perdida en una pira funerariaa lost soul in a funeral pyre
me muestra el camino al deseo del destinoshows me the way to fate's desire
nadie muere solono one dies alone
nadie muere solono one dies alone
¿y llamas a la muerte tuya?and you call death your own?
¿cómo puedo creerhow can i believe
que esto estaba destinado a ser?that this was meant to be?
lo único que veo, un amor perdido, una dolorosa elegíathe only thing i see, a lost love, a painful eulogy
la llama de la vida que una vez brilló intensamentethe flame of life that once burned bright
ahora proyectando sombras en los recuerdos que guardénow casting shadows on the memories i've saved
ellos están enterrados y descansando finalmente en la tumbathey're buried and resting at last in the grave
pero nadie muere solobut no one dies alone
nadie muere solono one dies alone
¿puedes llamar tuya a la muerte? nocan you call death your own? no
llama de vida quemada cortaflame of life burnt short
nadie muere solono one dies alone
nadie muereno one dies
soloalone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de George Moshington y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: