Traducción generada automáticamente

How 'Bout Them Cowgirls
George Strait
Wat dacht je van die cowgirls
How 'Bout Them Cowgirls
Ik voelde de stroom van de Rio Grande naar YellowstoneI felt the rush of the Rio Grande into Yellowstone
En ik heb met eigen ogen de Niagarawatervallen gezienAnd I've seen first-hand Niagra Falls
En de lichten van VegasAnd the lights of Vegas
Ik heb gekruist naar Key BiscayneI've criss-crossed down to Key Biscayane
En Chi-town via Bangor, MaineAnd Chi-town via Bangor, Maine
Ik denk dat ik alles heb gezienThink I've seen it all
En alles wat ik kan zeggen isAnd all I can say is
Wat dacht je van die cowgirlsHow 'bout them cowgirls
Jongens, zijn ze niet iets bijzondersBoys ain't they somthin'
Zeker trotse meidenSure are some proud girls
En je kunt ze niets vertellenAnd you can't tell them nothin'
En ik zeg je nu, meisjesAnd I tell you right now girls
Misschien zijn ze wel de zeven wonderen van deze grote, oude ronde wereldMay just be seven wonders of this big, old round world
Maar wat dacht je van die cowgirlsBut how 'bout them cowgirls
Ze rijdt op veulens in Steamboat SpringsShe's a ridin' colts in Steamboat Springs
Hooi aan het binnenhalen buiten AbileneBailing hay outside Abilene
Ze doet haar bestShe's trying hard
Om in de stad te passenTo fit in some city
Maar haar thuis is onder die grote, blauwe luchtBut her home is 'neath that big, blue sky
En de Noordelijke vlaktes en die andere wijd open ruimtesAnd the Northern Plains and those other wide open spaces
Wat dacht je van die cowgirlsHow 'bout them cowgirls
Jongens, zijn ze niet iets bijzondersBoys ain't they somthin'
Zeker trotse meidenSure are some proud girls
En je kunt ze niets vertellenAnd you can't tell them nothin'
En ik zeg je nu, meisjesAnd I tell you right now girls
Misschien zijn ze wel de zeven wonderen van deze grote, oude ronde wereldMay just be seven wonders of this big, old round world
Maar wat dacht je van die cowgirlsBut how 'bout them cowgirls
Jongen, ze heeft jou niet nodig en ze heeft mij niet nodigBoy, she don't need you and she don't need me
Ze kan prima alleen op haar eigen twee voetenShe can do just fine on her own two feet
Maar ze wil een man die wil dat ze zichzelf isBut she wants a man who wants her to be herself
En ze zal nooit veranderen, weet niet hoe ze zich moet verstoppenAnd she'll never change, don't know how to hide
Haar koppige wil of haar vechtlustHer stubborn will or her fightin' side
Maar als je haar goed behandelt, zal ze van je houden als van niemand andersBut you treat her right and she'll love you like no on else
Ja, wat dacht je van die cowgirlsYeah, how 'bout them cowgirls
Jongens, zijn ze niet iets bijzondersBoys ain't they somethin'
Zeker zijn er trotse meidenSure some are proud girls
Maar je kunt hun liefde niet overtreffenBut you can't beat their lovin'
En ik zeg je nu, meisjesAnd I'll tell you right now girls
Misschien zijn ze wel de zeven wonderen van deze grote, oude ronde wereldMay just be seven wonders of this big, old round world
Maar wat dacht je van die cowgirlsBut how 'bout them cowgirls
Wat dacht je van die jongensHow 'bout them boys



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de George Strait y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: