Traducción generada automáticamente

Why Can't I Leave Her Alone
George Strait
¿Por qué no puedo dejarla en paz?
Why Can't I Leave Her Alone
Sé que no la quiero, juro que es un hechoI know I don't want her, I swear that's a fact
Pero la idea de que alguien más le acaricie la espaldaBut the thought of somebody else rubbing her back
Simplemente me mataJust kills me
Oh, me mataOh, it kills me
Sé que ella no me ama, sé que no está en casaI know she don't love me, I know she ain't home
Entonces, ¿por qué demonios levanto este teléfonoSo why in the hell do I pick up this phone
Y la llamo?And call her
¿Por qué la llamo?Why do I call her?
He pasado por la casa de su mamá drogado hasta las patasI've dropped by her mama's stoned out of my mind
Solo para escuchar una vez más que todo ha terminadoJust to hear that it's over from her one more time
Como si no hubiera visto ese Chevy rojo que no se detieneAs if I didn't see that red Chevy not slowing down
Cargado y rodando por nuestro caminoLoaded down and rolling down our road
Sí, ella ya se fueYeah, she's already left
Entonces, ¿por qué no puedo dejarla en paz?So why can't I leave her along
Le escribí cartas diciendo que fui un tontoI've wrote her letters signed I was a fool
Ella me respondió diciendo que vaya a buscar un tabureteShe wrote me back saying go find a stool
Y tome unoAnd drink one
Como siempre lo has hechoLike You've always done
Así que eso hice porque eso es lo que hagoSo that's what I did cause that's what I do
Retrocediendo, escondiéndome de la verdadBacksliding, hiding away from the truth
Hasta que las lágrimas caen'Til the tears run
Oh, aquí viene unaOh, here comes one
He pasado por la casa de su mamá drogado hasta las patasI've dropped by her mama's stoned out of my mind
Solo para escuchar una vez más que todo ha terminadoJust to hear that it's over from her one more time
Como si no hubiera visto ese Chevy rojo que no se detieneAs if I didn't see that red Chevy not slowing down
Cargado y rodando por nuestro caminoLoaded down and rolling down our road
Sí, ella ya se fueYeah, she's already left
Entonces, ¿por qué no puedo dejarla en paz?So why can't I leave her along
He pasado por la casa de su mamá drogado hasta las patasI've dropped by her mama's stoned out of my mind
Solo para escuchar una vez más que todo ha terminadoJust to hear that it's over from her one more time
Como si no hubiera visto ese Chevy rojo que no se detieneAs if I didn't see that red Chevy not slowing down
O da la vuelta, cargado, dirigiéndose fuera de la ciudadOr turning 'round, loaded down, heading out of town
O rodando por nuestro caminoOr rolling down our road
Ella ya se fueShe's already left
Entonces, ¿por qué no puedo dejarla en paz?So why can't I leave her alone
Sé que no la quiero, juro que es un hechoI know I don't want her, I swear that's a fact
Pero la idea de que alguien más le acaricie la espaldaBut the thought of somebody else rubbing her back
Simplemente me mataJust kills me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de George Strait y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: