Traducción generada automáticamente

The Nerve
George Strait
El Atrevimiento
The Nerve
Estoy contento de haber tenido el atrevimiento de hablarte ese díaI'm glad I had the nerve to talk to you that day
Podría haber dejado que te fueras fácilmenteI could just have easily have let you get away
En ese aeropuerto abarrotado, lejos de mi ciudad natalIn that crowded airport, far from my hometown
Si hubiera perdido mi valentía entonces, tú no estarías aquíIf I had lost my courage then, you wouldn't be around
Estoy contento de haber tenido el atrevimiento.I'm glad I had the nerve.
Y estoy contento de que él tuviera el atrevimiento de arrodillarseAnd I'm glad he had the nerve to get down on his knees
Y decir 'compré este anillo para ti, ¿lo usarías por favor?'And say I bought this ring for you, won't you wear it please?
Mi papá tocó algo en el corazón de mi mamá de alguna maneraMy daddy sure touched somethin' in my momma's heart somehow
Si no lo hubiera hecho, seguramente no estaría aquí contigo ahoraIf he hadn't, I sure wouldn't be here with you now
Estoy contento de que él tuviera el atrevimiento.I'm glad he had the nerve.
O nunca hubiera vivido asíOr I never would've lived like this
O aprendido asíOr learned like this
O reído asíOr laughed like this
O amado asíOr loved like this
Estoy contento de que él tuviera el atrevimiento de navegar a través del marI'm glad he had the nerve to sail across the sea
Mi tatarabuelo en 1833My great grand-daddy's great grandpa in 1833
Se encontró con una doncella indígena en la niebla de las montañasHe met an indian maiden in the smoky mountain mist
Si no hubieran cruzado esa línea, yo no existiríaIf they hadn't crossed that line, I would not exist
Estoy contento de que tuvieran el atrevimiento.I'm glad they had the nerve.
Y estoy contento de que él, mientras miraba al espacioAnd I'm glad he had the nerve, while staring into space
Le diera a este universo un tiempo y un lugarTo give this universe a time and a place
Con un diminuto átomo o un Adán y una EvaWith one tiny atom or an adam and an eve
Como sea que lo veas, sea lo que creasHowever you look at it, whatever you believe
Estoy contento de que tuviera el atrevimiento.I'm glad he had the nerve.
O nunca hubiéramos vivido asíOr we never would've live like this
O aprendido asíOr learned like this
O reído asíOr laughed like this
O amado asíOr loved like this
Gracias a Dios que tuvo el atrevimiento.Thank God he had the nerve.
Y estoy contento de haber tenido el atrevimiento de hablarte ese díaAnd I'm glad I had the nerve to talk to you that day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de George Strait y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: