Traducción generada automáticamente

Lonesome Rodeo Cowboy
George Strait
Vaquero Solitario del Rodeo
Lonesome Rodeo Cowboy
Tengo este caballo y la sillaI own this horse and saddle
Y ese viejo CadillacAnd that ole Cadillac
Este remolque de caballos descompuestoThis broken down horse trailer
Y la ropa que llevo puestaAnd the clothes that are on my back
Sé que no es muchoI know that it ain't, a hell of a lot.
Pero es todo lo que puedo mostrarBut it's all that I can show,
Después de 17 años ganándome la vida montando en el rodeo.For 17 yrs makin my livin' ridin the rodeo.
Mi esposa me dejó hace 5 añosMy wife left me 5 yrs ago
En una de esas ciudades de rodeoIn one of them rodeo towns
No puedo decir que la culpo muchoI c-ain't say that I blame her much,
Ella solo quería establecerseShe just wanted to settle down.
Oh Dios, cómo extraño a esa mujerOh God how I miss that woman
Y duele tanto verla irseAnd it hurt so to see her go.
Pero si hubiera sido inteligente, me habría quedado con ellaBut if I was smart I woulda stuck by her
Pero estoy enganchado a este rodeo.But I'm hooked on this rodeo.
Ahora soy solo un Vaquero SolitarioNow I'm just a Lonesome Cowboy
Estoy un poco pasado de modaI'm a little bit over the hill.
Debería haber dejado esto hace mucho tiempoI shoulda quit this thing a long time ago
Pero supongo que nunca lo haréBut I guess I never will
Así que sigo adelante, esperando cambiar mi suerteSo I keep on movin from hopin to change my luck.
Mis buenos viejos tiempos son solo un recuerdoMy good ole days are all a memory
Pero simplemente no puedo renunciar.But I just can't give it up.
Hubo un tiempo en que me iba bienThere was a time I used to do alright
Y traía mi parte de dinero a casaAnd bring home my share a dough
Pero ahora estoy perdiendo ante los chicos más jóvenesBut now I'm losin out to the younger boys
Supongo que debo estar volviéndome lentoI guess I must be gettin slow.
Si hay algo que aprendes de estoIf there's one thing you learn from this,
Es que debes arreglártelas soloYou gotta make it on your own.
Porque cuando estás en la cima tienes un millón de amigosCause when your on top you got a million friends
Pero cuando estás abajo, amigo, estás completamente solo.But when your down Buddy your all alone.
Ahora soy solo un Vaquero SolitarioNow I'm just a Lonesome Cowboy
Estoy un poco pasado de modaI'm a little bit over the hill
Debería haber dejado esto hace mucho tiempoI should quit this thing a long time ago
Pero supongo que nunca lo haréBut I guess I never will.
Así que sigo adelante, esperando cambiar mi suerteSo I keep on moving from hopin to change my luck.
Mis buenos viejos tiempos son solo un recuerdoMy good ole days are all a memory
Pero simplemente no puedo renunciarBut I just c-ain't give it up.
Mis buenos viejos tiempos son solo un recuerdo, pero simplemente no puedo renunciar.My good ole days are all a memory but I just c-ain't give it up.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de George Strait y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: