Traducción generada automáticamente

Wont You Come Home
George Strait
¿No vendrás a casa?
Wont You Come Home
Bueno, estaba de copasWell I was out a drinkin'
Con un par de amigos míosWith a couple of friends of mine
Cuando el cantinero me entregó el teléfonoWhen the bartender handed me the telephone
Dice: 'Hay una esposa al otro lado de la línea'Says ";There's a wife on the line.";
Le dije que solo estaba de copasI told her I was just a drinkin'
Con un par de amigos que conocíaWith a couple of buddies I knew
Ella me dijo en pocas palabrasShe told me in a few short words
Exactamente lo que quería que hicieraJust a what she wanted me to do
Ella dijo: 'Oh, ¿no vendrás a casa y hablar con un desconocido?She said ";Oh won't you come home and talk to a stranger.
Porque podrías incluso hacerte un amigo'Cause you might even make yourself a friend.";
Ella dijo: '¿No vendrás a casa y hablar con un desconocido?She said ";Won't you come home and talk to a stranger.
Es el único lugar en días que no has estado'It's the only place in days you haven't been.";
Bueno, estuve allí como una horaWell I sat there about an hour
Hablando con el resto de los chicosTalkin' with the rest of the guys
Cuando ella entró por esa puerta principalWhen she walked through that front door
Tenía 'Vuelve a casa' en sus ojosShe had ";Get home"; in her eyes
Ella dijo: 'Has bailado y habladoShe said ";You've danced and talked
Con cada mujer en la ciudad menos conmigoWith every woman in town but me.
Y si tan solo vinieras a casaAnd if you'd just come around the house
Podrías disfrutar de mi compañía'You might like my company.";
Ella dijo: 'Oh, ¿no vendrás a casa y hablar con un desconocido?She said ";Oh won't you come home and talk to a stranger.
Porque podrías incluso hacerte un amigo'Cause you might even make yourself a friend.";
Ella dijo: '¿No vendrás a casa y hablar con un desconocido?She said ";Won't you come home and talk to a stranger.
Es el único lugar en días que no has estado'It's the only place in days you haven't been.";
Ella dijo: 'Oh, ¿no vendrás a casa y hablar con un desconocido?She said ";Oh won't you come home and talk to a stranger.
Porque podrías incluso hacerte un amigo'Cause you might even make yourself a friend.";
Ella dijo: '¿No vendrás a casa y hablar con un desconocido?She said ";Won't you come home and talk to a stranger.
Es el único lugar en días que no has estado'It's the only place in days you haven't been.";



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de George Strait y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: