Traducción generada automáticamente

L'Espagne au coeur
Georges Moustaki
España en el corazón
L'Espagne au coeur
Hijo de Toledo o GranadaFils de Tolède ou de Grenade,
Todos mis antepasados sefardíesTous mes ancêtres séfarades
Han tomado el camino de los nómadasOnt pris la route des nomades
Han tomado el camino de los nómadasOnt pris la route des nomades
Abstenerse{Refrain:}
España en el corazón de mi guitarraL'Espagne au coeur de ma guitare
De Asturias a GibraltarDes Asturies à Gibraltar
España en el fondo de mi memoriaL'Espagne au fond de ma mémoire
De Galicia a las Islas BalearesDe la Galice aux Baléares
Mi hermana latina y africanaMa soeur latine et africaine,
Mi hermana mediterráneaMa soeur méditerranéenne,
La misma sangre fluye a través de nuestras venasLe même sang coule en nos veines
La misma sangre fluye a través de nuestras venasLe même sang coule en nos veines
en el estribillo{au Refrain}
Tierra desconocida y familiarTerre inconnue et familière
Donde surgen en el polvoOù surgissent dans la poussière
Mis recuerdos de dos milenariosMes souvenirs bimillénaires
Mis recuerdos de dos milenariosMes souvenirs bimillénaires
en el estribillo{au Refrain}
Emperatriz sin ninguna EmpiríaImpératrice sans empire,
Pasionaria, santo y martirioPasionaria, sainte et martyre,
Borracho para vivir y morir de ellaIvre de vivre et d'en mourir
Borracho para vivir y morir de ellaIvre de vivre et d'en mourir
en el estribillo, x2{au Refrain, x2}
España en el corazónL'Espagne au coeur.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Georges Moustaki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: