Traducción generada automáticamente

La carte du tendre
Georges Moustaki
Die Karte der Zärtlichkeit
La carte du tendre
Entlang des Flusses, der zurückfließtLe long du fleuve qui remonte
An den Ufern der BegegnungPar les rives de la rencontre
Zu den Quellen des StaunensAux sources d'émerveillement
Sieht man im aufsteigenden TagOn voit dans le jour qui se lève
Ein ganzes Land der Träume sich öffnenS'ouvrir tout un pays de rêve
Das zärtliche Land der LiebendenLe tendre pays des amants
Wir brechen auf mit zitterndem HerzenOn part avec le cœur qui tremble
Von dem Glück, gemeinsam zu gehenDu bonheur de partir ensemble
Ohne zu wissen, was uns erwartetSans savoir ce qui nous attend
So beginnt die ReiseAinsi commence le voyage
Gesät mit Klippen und IllusionenSemé d'écueils et de mirages
Von der Liebe und ihren QualenDe l'amour et de ses tourments
Einige Ströme der VerleumdungQuelques torrents de médisance
Zerreißen die StilleViennent déchirer le silence
Versuchen, alles mit sich zu reißenEssayant de tout emporter
Und dann riskieren wir das SchiffbruchEt puis on risque le naufrage
Wenn der Wind uns hinausführtLorsque le vent vous mène au large
Zu den Inseln der UntreueDes îles d'infidélité
Weiter trägt dich die StrömungPlus loin le courant vous emporte
Zu den Felsen der ZwietrachtVers les rochers de la discorde
Und es ist schwer, sich zu ertragenEt du mal à se supporter
Endlich entblößt sich das LandEnfin la terre se dénude
Es ist die Wüste der GewohnheitC'est le désert de l'habitude
Die Langeweile hat alles verwüstetL'ennui y a tout dévasté
Wenn der Weg zu lang erscheintQuand la route paraît trop longue
Gibt es den Halt der LügeIl y a l'escale du mensonge
Die Herberge der EifersuchtL'auberge de la jalousie
Dort frühstückt man mit GrollOn y déjeune de rancune
Und man berauscht sich an BitterkeitEt l'on s'enivre d'amertume
Der Stolz hält dort GesellschaftL'orgueil vous y tient compagnie
Doch wenn alles zu treiben scheintMais quand tout semble à la dérive
Rollt der Fluss sein lebendiges WasserLe fleuve roule son eau vive
Und wir brechen unendlich aufEt l'on repart à l'infini
Wo wir am Ufer der Zärtlichkeit entdeckenOù l'on découvre au bord du Tendre
Den Garten, wo wir uns ausstrecken könnenLe jardin où l'on peut s'étendre
Das gelobte Land des VergessensLa terre promise de l'oubli



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Georges Moustaki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: