Traducción generada automáticamente

Le petit homme et le grand homme
Georges Moustaki
El hombrecito y el gran hombre
Le petit homme et le grand homme
El hombrecitoLe petit homme
Llevaba un uniformePortait un uniforme
Y zapatos brillantes.Et des souliers vernis.
El gran hombre iba descalzo.Le grand homme allait les pieds nus.
El hombrecitoLe petit homme
Apretaba en sus puñosSerrait dans ses poings
El mango de un rifle.La crosse d'un fusil.
El gran hombre tenía las manos desnudas.Le grand homme avait les mains nues.
El hombrecitoLe petit homme
Llevaba en su bolsaPortait dans son sac
Los pájaros que había matado.Les oiseaux qu'il avait tués.
El gran hombre recogía frutas.Le grand homme ramassait des fruits.
El hombrecitoLe petit homme
Caminaba sobre el asfaltoMarchait sur l'asphalte
De las carreteras bien trazadas.Des routes bien tracées.
El gran hombre iba a través de los campos.Le grand homme allait à travers champs.
Podrían nunca haberse encontrado.Ils auraient pu ne jamais se rencontrer.
Sin embargo, un día los dos caminos se cruzaron.Pourtant, un jour les deux routes se croisèrent.
El hombrecito se asustó y retrocedió.Le petit homme prit peur et recula.
Él cargó su rifle.Il arma son fusil.
El gran hombre sonriendo extendió las manos hacia él...Le grand homme en souriant tendit les mains vers lui...
Y el disparo se produjo.Et le coup partit.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Georges Moustaki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: