Traducción generada automáticamente

Les amis
Georges Moustaki
Die Freunde
Les amis
Ich möchte euch, meine Freunde, an meinen Tisch ladenJe voudrais mes amis vous offrir à ma table
Die besten Weine, die besten Speisen,Les meilleurs vins, les meilleures nourritures,
Duftenden Tabak, zarte Kräuter,Du tabac parfumé, des herbes délicates,
Und Liköre in berauschenden Farben.Et des liqueurs aux couleurs enivrantes.
{Refrain:}{Refrain:}
Mädchen, die unter uns wären, wären schön,Des filles qui seraient parmi nous, seraient belles,
Bereit, ein ganzes Bett voller Zärtlichkeit zu schenken.Prêtes à offrir tout un lit de tendresse.
Ich möchte das Strahlen eurer Augen sehen,Je voudrais regarder briller vos yeux de grâce,
Euren Mund beobachten, ein Lächeln entdecken.À votre bouche, surprendre un sourire.
Ich möchte all die Lieder singen,Je voudrais chanter toutes les musiques,
Eure Herzen bezaubern, indem ich eure Ohren erfreue.Charmer vos coeurs en charmant vos oreilles.
{zum Refrain}{au Refrain}
Ich möchte stille Kerzen anzünden,Je voudrais allumer des bougies silencieuses
Die Liebestänze tanzen würden.Qui danseraient des danses amoureuses
Und ich würde mich dann ein wenig zu euch gehören,Et je me sentirais alors un peu des vôtres,
Wäre weniger kalt und weniger allein.J'aurais moins froid et je serais moins seul.
{zum Refrain} (x2){au Refrain} bis



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Georges Moustaki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: