Traducción generada automáticamente

Jou Jou
Georges Moustaki
Jou Jou
Jou Jou
Joujou, Joujou, tú eres mi balangandaJoujou, Joujou, tu es mon balangandas
Mi único tesoro, mi verdadero joyaMon seul trésor, mon vrai bijou
Tú juegas a mi alrededorTu fais joujou tout autour de moi
Joujou, Joujou, tú eres el anillo en mi dedoJoujou, Joujou, tu es la bague à mon doigt
Mi collar de oro, mi collar-chouMon collier d'or, mon collier-chou
Eres mi joujou balangandaTu es joujou balangandas
En tu país o en ParísDans ton pays ou à Paris
Incluso a distanciaMême à distance
¿Qué importa?Quelle importance
Siempre serás mi perla raraTu es toujours ma perle rare
No, nunca nada nos separaNon, jamais rien ne nous sépare
Joujou (¿qué es?)Joujou (o que é?)
Joujou, ¿qué es mi balanganda?Joujou, que é meu balangandas
Aquí estoy yo, aquí estás túAqui estou eu, aqui estás tu
Mi joujou, mi balangandaMinha joujou, meu balangandas
Nosotros dosNos dois
DespuésDepois
Bajo el sol del amor por la mañanaNo sol do amor de manhã
De brazos entrelazadosDe braços dados
Dos enamoradosDois namorados
Ya sé, joujou balangandaJa sei Joujou balangandas
Ya sea en ParísSeja em Paris
O en BrasilO nos Brasis
Incluso distantesMesmo distante
Somos constantesSomos constantes
Todo nos une, qué cosa raraTodo nos une, que coisa rara
En el amor nada nos separaNo amor nada nos separa
Todo nos une, qué cosa raraTodo nos une, que coisa rara
En el amor nada nos separaNo amor nada nos separa
Joujou, Joujou, tú eres mi balangandaJoujou, Joujou, tu es mon balangandas
Mi único tesoro, mi verdadero joyaMon seul trésor, mon vrai bijou
Tú juegas a mi alrededorTu fais joujou tout autour de moi
Joujou, Joujou, tú eres el anillo en mi dedoJoujou, Joujou, tu es la bague à mon doigt
Mi collar de oro, mi collar-chouMon collier d'or, mon collier-chou
Eres mi joujou balangandaTu es joujou balangandas
En tu país o en ParísDans ton pays ou à Paris
Incluso a distanciaMême à distance
¿Qué importa?Quelle importance
Siempre serás mi perla negraTu es toujours ma perle noire
No, nunca nada nos separaNon, jamais rien ne nous sépare
Siempre serás mi perla raraTu es toujours ma perle rare
No, nunca nada nos separaNon, jamais rien ne nous sépare




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Georges Moustaki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: