Traducción generada automáticamente

HistóriaDeUmViajante.mp3 (part. KM e Corleone)
Geovanna Jainy
Historia de un viaje.mp3 (parte KM y Corleone)
HistóriaDeUmViajante.mp3 (part. KM e Corleone)
yo era un viajero, yo buscaba el amorEu era um viajante, estava em busca de amor
Ahí te encontré y solo me lastimasteAi te encontrei, e você só me machucou
Mi corazón está roto, no puedo soportar más este dolorMeu coração está partido, não aguento mais essa dor
tenía esperanza para tiEu tinha esperança em você
Pero ella murió, como tú y yoMas ela morreu, como você e eu
Me viste arder y no me ayudasteVocê me viu queimar e não me ajudou
¿Por qué hiciste eso?Por que fizeste isso?
¿Porque me abandonó?Por que me abandonou?
Si tan solo te valoraraSe eu só te dei valor
¿Y qué somos?E o que somos?
Cada vez que trato de seguir con mi vidaCada vez que eu tento seguir minha vida
Reapareces, no viene con estrésVocê reaparece, não vem com estresse
estoy diciendo la verdadTô falando a verdade
Así que dime, ¿realmente me amabas?Então me diz ai, cê me amava de verdade?
¿O estabas conmigo solo por estar?Ou tava comigo só por estar?
¿O simplemente querías divertirte?Ou só queria se aproveitar?
De mi inocencia en amarDa minha inocência em amar
me ahogue en tu marEu me afoguei nesse teu mar
Y no puedes ayudarmeE você não pode me ajudar
3 am y el tiempo pasa tan rápido3h da manhã e o tempo passa bem depressa
Estoy demostrando pero ni siquiera te importaEu demonstrando mas você nem se interessa
Tu pérdida fue como una bala en la frenteA tua perda foi tipo um tiro na testa
Y no tiene sentido que tenga tanta prisaE não faz sentido que eu tenha essa pressa
se que no volverasEu sei que cê não vai voltar
Por mucho que te pidaPor mais que eu te peça
Es como si faltara una pieza del rompecabezasFaz falta tipo uma peça no quebra-cabeça
Sí, lo séE eu sei
Que nada cambiará mientras yoQue nada vai mudar enquanto eu
persiguiendo, pero yoFicar correndo atrás, mas eu
quiero mas de tu cariñoQuero mais do seu carinho
quiero ser tu refugioQuero me tornar, o seu abrigo
Pero no me dejes aquí solo, noMas não me deixe aqui sozinho, não
no me dejes, noNão me deixe, não
Oye mundo, explícame qué es el amorEi mundo, me explica o que é o amor
porque el mio se rompioPois o meu me quebrou
no se como lidiar con esoEu não sei lidar com isso
Cada noche es un sacrificioToda noite é um sacrifício
Pero sé que algún día encontraré a alguienMas eu sei, que um dia eu vou encontrar alguém
quien sabe lo que es amarQue saiba o que é amar
Y me desbordaráE vai me transbordar
No te lo dije, pero te lo confesaréEu não te contei, mas vou te confessar
te odio tantoEu te odeio demais
Tal vez sea por esa hermosa sonrisaTalvez seja por causa desse sorriso lindo
Que aparece todos los días, que te cuento mi díaQue aparece todo dia, que te falo do meu dia
O el sonido que hice ayer antes de cenarOu do som que eu fiz ontem, antes do jantar
quiero mas de tu cariñoQuero mais do seu carinho
quiero ser tu refugioEu quero me tornar o seu abrigo
Pero no me dejes aquí solo, noMas não me deixe aqui sozinho, não
no me dejes, noNão me deixe, não
Oye mundo, explícame qué es el amorEi mundo, me explica o que é o amor
porque el mio se rompioPois o meu me quebrou
no se como lidiar con esoEu não sei lidar com isso



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Geovanna Jainy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: