Traducción generada automáticamente

Vanity
geovanna fleur
Vanidad
Vanity
Cada mañana, me despiertoEvery morning, I wake up
Preguntándome si te encontraréWondering if I’ll run into you
Me pongo mi vestido, incluso me maquilloI put my dress, I even do my makeup
¿Y si te veo?'Cause what if I do?
Mi amor ha estado ocupado, mucho más que yoMy baby’s been busy, a lot more than me
No ha sido fácil lidiar con el aburrimientoIt hasn’t been easy to deal with l’ennui
Solo desearía que estuvieras aquíI just wish you were here
Así que te guardaré en mi vanidad, justo al lado de tu perfumeSo I'll keep you in my vanity, right next to your perfume
Y pensé que podría manejarloAnd I thought that I could handle it
Pero supongo que te extraño un pocoBut I guess I kinda miss you
Sí, cada vez que me vistoYeah, every time I'm dressed
Eres a quien quiero impresionarYou’re the one I wanna impress
Pero mi desorden no te traerá de vueltaBut my mess won’t bring you back
Así que te guardaré en mi vanidadSo I'll keep you in my vanity
Oh, te guardaré en mi vanidadOh, keep you in my vanity
Oh, síOh, yeah
Siempre estoy demasiado arreglada para el desayunoI'm always overdressed for breakfast
Haciéndote recordar tu interésMaking you remember your interest
Y tengo pedazos de ti colgando de mi cuelloAnd I got pieces of you hanging from my neck
Y aretes hechos de las palabras que susurrasteAnd earrings made of the words that you whispered
Mi amor ha estado ocupado, mucho más que yoMy baby’s been busy, a lot more than me
No ha sido fácil lidiar con el aburrimientoIt hasn’t been easy to deal with l’ennui
Solo desearía que estuvieras aquíI just wish you were here
Así que te guardaré en mi vanidad, justo al lado de tu perfumeSo I'll keep you in my vanity, right next to your perfume
Y pensé que podría manejarloAnd I thought that I could handle it
Pero supongo que te extraño un pocoBut I guess I kinda miss you
Sí, cada vez que me vistoYeah, every time I'm dressed
Eres a quien quiero impresionarYou’re the one I wanna impress
Pero mi desorden no te traerá de vueltaBut my mess won’t bring you back
Así que te guardaré en mi vanidadSo I'll keep you in my vanity
OhOh
Usaré tus zapatos por la mitad del díaI’ll wear your shoes for half the day
Para hacer más fácil llevar el dolorMake it easy to carry the pain
Pero sabes, mis días son lentosBut you know, my days are slow
Cuando estás trabajando horas extrasWhen you’re working overtime
Y me mantiene despierta por la nocheAnd it keeps me up at night
Hago la cama dos, tres vecesI make the bed two, three times over
Me doy otro cambio de imagenGive myself other makeover
Mato el tiempo, mantengo mis tacones altosI kill my time, keep my heels high
Mientras espero a que llegues, yoWhile I wait till you arrive, I
Te guardo en mi vanidad, justo al lado de tu perfumeKeep you in my vanity, right next to your perfume
Y pensé que podría manejarloAnd I thought that I could handle it
Pero supongo que te extraño un pocoBut I guess I kinda miss you
Sí, cada vez que me vistoYeah, every time I'm dressed
Eres a quien quiero impresionarYou’re the one I wanna impress
Pero mi desorden no te traerá de vueltaBut my mess won’t bring you back
Así que te guardo en mi vanidadSo I keep you in my vanity
Oh, te guardo en mi vanidadOh, keep you in my vanity
Oh, síOh, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de geovanna fleur y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: