Traducción automática

Timidez (part. Natalia Lafourcarde)
Gepe
Timidité (feat. Natalia Lafourcarde)
Timidez (part. Natalia Lafourcarde)
La lune cache dans tes yeux une dimension de toiLa luna esconde en tus ojitos una dimensión de ti
Que j'ai besoin pour me trouver, pour t'avoir près de moiQue necesito pa tenerme, pa tenerte junto a mi
Cette nuit je regarde le ciel pour trouverEsta noche miro el cielo pa encontrar
Cette lumière qui éclaire mon obscuritéEsa luz que me alumbra la oscuridad
Et ne se montre qu'un peu plus peut-êtreY no se muestra sólo un poco más quizás
Un peu me suffiraUn poco me bastará
Quelle timiditéCuanta timidez
Quelle timiditéCuanta timidez
Quelle timiditéCuanta timidez
Dans tes yeux aujourd'huiEn tus ojos hoy
Lâche ton corps, laisse le monde, viens et dansons comme çaSuelta tu cuerpo, deja el mundo ven y bailemos así
Toute ta chance là dans l'éclat de tes yeux pour moiToda tu suerte ahí en tu brillo de tus ojos para mi
Que la vie soit ce que tu veux pour toiQue la vida es lo que quieras pa ti más
Viens avec moi, donne-moi de la lumière pour avancerVente conmigo dame luz pa caminar
Hé ma lune, montre-moi tes yeux maintenantOye mi luna muéstrame tus ojos ya
Ne les cache plusNo los escondas mas
Quelle timiditéCuanta timidez
Quelle timiditéCuanta timidez
Quelle timiditéCuanta timidez
Dans tes yeux aujourd'huiEn tus ojos hoy
Quelle timidité (dans ces yeux noisette)Cuanta timidez (en esos ojos pardos)
Quelle timidité (par un jour nuageux)Cuanta timidez (en un día nublado)
Quelle timiditéCuanta timidez
Il y a dans tes yeux aujourd'huiHay en tus ojos hoy
Je sais qu'il se cache sous tes paupières une histoire spécialeYo sé debajo de tus párpados se esconde una historia especial
Quand l'après-midi ainsi de nuit confond ta timidité avec sincéritéCuando la tarde así de noche confunde tu timidez con sinceridad
C'est pourquoi maintenant je regarde le ciel pour trouverPor eso ahora miro al cielo pa encontrar
Cette lumière qui m'éclaire dans l'obscuritéEsa luz que me alumbra en la oscuridad
Et ne se montre qu'un peu plus peut-êtreY no se muestra sólo un poco más quizá
Un peu ne suffit pas, ne les cache plusUn poco no basta, ya no lo escondas más
Quelle timiditéCuanta timidez
Quelle timiditéCuanta timidez
Quelle timiditéCuanta timidez
Dans tes yeux aujourd'huiEn tus ojos hoy
Quelle timidité (dans ces yeux noisette)Cuanta timidez (en esos ojos pardos)
Quelle timidité (par un jour nuageux)Cuanta timidez (en un día nublado)
Quelle timiditéCuanta timidez
Il y a dans tes yeux aujourd'huiHay en tus ojos hoy
Ta sincéritéTu sinceridad
A ouvert mes yeux aujourd'huiAbrió mis ojos hoy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gepe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: