Traducción automática

Detroit
Gera MX
Détroit
Detroit
Vous ne me voyez pas, la fumée sur le visage comme un putain de trainNo me ven, el humo en la cara como un puto tren
Ce soir on sort, demande juste qu'on ne me touche pasHoy salimos por la noche tu pide que no me den
Des missiles tombent depuis que j'ai sorti l'EPEstán lloviendo misiles desde que saque el EP
Peu importe ce qu'ils disent, je fais taire les bavardsNo interesa lo que digan sin hablar los silencie
Mieux vaut qu'ils ne s'inquiètent pas, attention à ce qu'ils crachentMejor que ni se preocupen cuidado con lo que escupen
On baisse le volume, si je veux, je les mets en sourdineLes bajamos el volumen si quiero los pongo en mute
Les soldats que j'ai recrutés, c'est impossible qu'ils me lâchentLos soldados que reclute es imposible que me fallen
Les codes de la rue, c'est ce qui les fait se taireLos códigos de calle es lo que hace que se callen
Pas de grenouilles ni de grillons, le deal n'est pas simpleNo hay sapos ni grillos el jale no es sencillo
Si la situation l'exige, que le doigt tire la gâchetteSi la situación lo pide que el dedo jale el gatillo
Pas de grenouilles ni de grillons, le deal n'est pas simpleSin sapos ni grillos el jale no es sencillo
Si la situation l'exige, que le doigt tire la gâchetteSi la situación lo pide que el dedo jale el gatillo
Quoi de neuf ? Qu'est-ce qui se passe ? Quel plan ?¿Que hubo? ¿Qué tranza? ¿Qué plan?
Je marche seul, je sais me défendreCamino solo yo me se cuidar
Hé, hé, quoi de neuf ? Qu'est-ce qui se passe ? Quel plan ?¿Hey, hey que hubo? ¿Qué tranza? ¿Qué plan?
Qu'ils pleurent chez toi, chez moi personne ne pleureraQue lloren en tu casa en la mía nadie va a llorar
Hé, hé, quoi de neuf ? Qu'est-ce qui se passe ? Quel plan ?Hey, hey ¿Qué hubo? ¿Qué tranza? ¿Qué plan?
Je marche seul, je sais me défendreCamino solo yo me se cuidar
Hé, hé, quoi de neuf ? Qu'est-ce qui se passe ? Quel plan ?¿Hey hey que hubo? ¿Qué tranza? ¿Qué plan?
Qu'ils pleurent chez toi, chez moi personne ne pleureraQue lloren en tu casa en la mía nadie va a llorar
On s'invite à ta fête, l'entrée est incroyableNos metemos a tu party la entrada es increíble
Tous en noir, avec des chargeurs extensiblesTodos vestidos de negro, cargadores extensibles
Le sac plein de paquets pour pouvoir bouger librementLa bolsa llena de pacas pa’ poder movernos libres
Je sais que la jalousie te ronge, mais bon, c'est compréhensibleSe que la envidia te gana, pero bueno es entendible
La couronne est lourde, pas n'importe qui peut la porterLa corona esta pesada no cualquiera va a cargarla
Et ce matin, j'avais envie comme jamais de la lâcherY hoy amanecí con ganas como de nunca entregarla
Plus de millions que j'aime, en additionnant toutes leurs photosMás millones que me gusta sumando todas sus fotos
Ne compare pas les paumés avec ceux-là ni avec d'autresA los vagos no compares con aquellos ni con otros
Je continue avec le cœur brisé, mais bon, c'est normalSigo con el cora roto, pero bueno ya es normal
La douleur se monétise, le temps passe, je m'en fousEl dolor se monetiza pasa el tiempo me da igual
J'ai vu une vidéo du début, et putain, c'était génialVi un vídeo del comienzo y mierda le daba genial
À 15 ans, je savais déjà comment faireA los 15 ya le daba como no le puedes dar
Des paroles qui frappent, mami, bouge-le, tu le fais bienLetras bates, mami muévelo que bien lo bates
Je l'ai fait transpirer comme si elle faisait du pilatesLa puse a sudar del pecho como si hiciera pilates
Je me signe, je fais un bisou devant, demande qu'on ne me tue pasMe persigna beso al frente pide que nadie me mate
Car j'ai le rêve de devenir un grandQue tengo el sueño pendiente de volverme algún magante
Des pièces tombent du ciel, juste à cause de la jalousieMonedas llueven del cielo siempre solo por los celos
Le business est une chienne et on lui tire les cheveuxEl negocio es una perra y le estamos jalando el pelo
Du sirop avec des bonbons, j'ai les pieds sur terreJarabe con caramelos, tengo los pies en el suelo
Je ne pleure plus, ni ne souris, en fait, je sens que je me figeYa no lloro, ni sonrió, es más siento que me congelo
Je ne demande pas de réconfort, je n'ai pas besoin d'aideNo estoy pidiendo consuelo tampoco requiero ayuda
Je suis mon propre armée pour ceux qui ont des doutesYo soy mi propio ejército para el que tenga duda
Quand viendra l'héritier d'or, ce sera son berceauCuando venga el heredero de oro será su cuna
Mais en attendant, je fais croître ma fortunePero mientras eso pasa yo aumentando la fortuna
Quoi de neuf ? Qu'est-ce qui se passe ? Quel plan ?¿Que hubo? ¿Qué tranza? ¿Qué plan?
Je marche seul, je sais me défendreCamino solo yo me se cuidar
Hé, hé, quoi de neuf ? Qu'est-ce qui se passe ? Quel plan ?¿Hey hey que hubo? ¿Qué tranza? ¿Qué plan?
Qu'ils pleurent chez toi, chez moi personne ne pleureraQue lloren en tu casa en la mía nadie va a llorar
Hé, hé, quoi de neuf ? Qu'est-ce qui se passe ? Quel plan ?Hey, hey ¿Que hubo? ¿Qué tranza? ¿Qué plan?
Je marche seul, je sais me défendreCamino solo yo me se cuidar
Hé, hé, quoi de neuf ? Qu'est-ce qui se passe ? Quel plan ?¿Hey, hey que hubo? ¿Qué tranza? ¿Qué plan?
Qu'ils pleurent chez toi, chez moi personne ne pleureraQue lloren en tu casa en la mía nadie va a llorar




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gera MX y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: