Traducción generada automáticamente

Dinero Sobre Amor (part. Herencia de Patrones)
Gera MX
Money Over Love (feat. Herencia de Patrones)
Dinero Sobre Amor (part. Herencia de Patrones)
Money over love, cash firstDinero sobre amor primero efectivo
All about the bag, all about the valueTodo sobre la bolsa, todo sobre el valor
I carry the substance for the consumerYo cargo la sustancia para el consumidor
Send me someone useful, there's no competitorMándenme alguien útil que no hay competidor
The one not the two, but they're copyingEl uno no el dos, pero andan copiando
Even if they try, there was no one like meAunque ya lo intenten no había nadie como yo
The one not the two, no one does it betterEl uno no el dos nadie lo hace mejor
As much as it hurts them, I'll keep in controlPor mucho que les duela voy a seguir en control
The kid keeps goingPrendido sigue el morro
And there's no one to turn him off, but he knows thatY no hay quien lo apague pero eso lo sabe
Sharp white parrotFiloso blanco loro
Pilot on the journey knows well that he knowsPiloto en el viaje bien sabe que sabe
I burn that ace flying in the shipQuemo ese as volando en la nave
We're ready here for whoever gets itAquí estamos listos para el que le cale
They want to be, but it doesn't work outQuieren ser, pero no le sale
The box I carry is incomparableLa cajeta que cargo es incomparable
I'm doing so much business, throwing steamEstoy haciendo tanto jale sale tirando vapor
Not even selling kidneys would have my producerNi vendiendo los riñones tendrían a mi productor
Always more money than love, eight-cylinder engineSiempre más feria que amor, ocho cilindros motor
Send for an accountant to help the accountantMande traer a un contador para que ayude al contador
I bring a different letter, I open the mindTraigo una letra distinta, la mente la abro
The goat and the puppy on the neck is a candelabraEl chivo y el cachorro en el cuello es un candelabro
Oh, God, protect me from all evilAy, Dios, cuídame de todo mal
From stepping into a hospital, from stepping into a penitentiaryDe pisar un hospital, de pisar algún penal
Two pounds of California, I feel phenomenalDos libras de California me siento fenomenal
This Uzi on the guitar and an Uzi in the backpackEsta Uzi en la guitarra y una uzi en el morral
Automatically bums and delinquentsAutomáticamente vagos y delincuentes
I learned how to move when the situation is hotAprendí como moverme cuando el cuadro está caliente
Kid running from cops on the west sideDe morro corriendo de chotas por la poniente
And always the profit divided among my peopleY siempre la ganancia dividida entre mi gente
Ah, everyone knows where I come fromAh, todos saben desde dónde vengo
Only with the real ones I understand myselfSolo con los reales yo me entiendo
If a mission needs to be done, then I lay downSi hay que hacer misión, pues yo me tiendo
That's why I sell the expensive productPor eso el producto caro lo vendo
Money over love, cash firstDinero sobre amor primero efectivo
All about the bag, all about the valueTodo sobre la bolsa, todo sobre el valor
I carry the substance for the consumerYo cargo la sustancia para el consumidor
Send me someone useful, there's no competitorMándenme alguien útil que no hay competidor
The one not the two, but they're copyingEl uno no el dos, pero andan copiando
Even if they try, there was no one like meAunque ya lo intenten no había nadie como yo
The one not the two, no one does it betterEl uno no el dos nadie lo hace mejor
As much as it hurts them, I'll keep in controlPor mucho que les duela voy a seguir en control
Yeah, nowYeah, ya
When instead of cake they have to bring you flowersCuando en lugar de pastel te tengan que llevar flores
That's why love me in life and don't cry when I diePor eso en vida ámame y cuando muera no llores
I walked through problems that are not minorAnduve caminando problemas no son menores
I took refuge in the shadow, I graduated with honorsMe refugié en la sombra, me gradué con honores
I was billing millions in my twentiesFacturaba yo a mis veinte ya varios millones
And still, cool, I always hung around the alleysY aun así, fresquito siempre rondaba en los callejones
Fresh like a surfer catching a waveFresco como surfista tomando una ola
Hot like the barrel of that gunCaliente como el cañón de aquella pistola
Cold like the night I left you aloneFrío como la noche que te dejé sola
Warm is the one who betrays and never had ballsTibio el que traiciona y nunca tuvo bolas
Fresh like a surfer catching a waveFresco como surfista tomando una ola
Hot like the barrel of that gunCaliente como el cañón de aquella pistola
Cold like the night I left you aloneFrío como la noche que te dejé sola
Warm is the one who betrays and never had ballsTibio el que traiciona y nunca tuvo bolas
Money over love, cash firstDinero sobre amor primero efectivo
All about the bag, all about the valueTodo sobre labolsa, todo sobre el valor
I carry the substance for the consumerYo cargo la sustancia para el consumidor
Send me someone useful, there's no competitorMándenme alguien útil que no hay competidor
The one not the two, but they're copyingEl uno no el dos, pero andan copiando
Even if they try, there was no one like meAunque ya lo intenten no había nadie como yo
The one not the two, no one does it betterEl uno no el dos nadie lo hace mejor
As much as it hurts them, I'll keep in controlPor mucho que les duela voy a seguir en control



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gera MX y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: