Traducción generada automáticamente

La Seule Qui Sait
Gerald de Palmas
La Única Que Sabe
La Seule Qui Sait
A dejarme llevar por la corriente,A me laisser porter par le courant,
Olvido que eres la única que sabeJ'oublie que tu es la seule qui sait
Cómo salvarme de los vientosComment faire pour me sauver des vents
Vientos contrarios, tú eres la única que sabeVents contraires, tu es la seul qui sait
En lugar de seguir cada uno de tus pasosAu lieu de suivre chacun de tes pas
Te ignoro, tú eres la única que sabeJe t'ignore, tu es la seul qui sait
Mi única oportunidad es que vuelas por encima de todosMa seule chance c'est que tu voles au dessus de tout le monde
TodosTout le monde
Cuando estás frente a mí,Quand tu es devant moi,
Mi corazón no es tan frágilMon coeur n'est pas si fragile
Cuando te alejas de míQuand tu t'éloignes de moi
No estoy tan tranquiloJe ne suis pas si tranquille
En apariencia, todo va según lo planeadoEn apparence, tout se passe comme prévu
Olvido que eres la única que sabeJ'oublie que tu es la seule qui sait
Como en trance, la rutina me ha perdidoComme une transe la routine m'a perdu
La indiferencia me ha convertido en su jugueteL'indifférence a fait de moi son jouet
Es tan fácil, creo que todo me es debidoC'est si facile je crois que tout m'est dû
Qué tonto, tú eres la única que sabeQuel imbécile, tu es la seule qui sait
Mi única oportunidad es que vuelas por encima de todosMa seule chance c'est que tu voles au dessus de tout le monde
Cuando estás frente a mí,Quand tu es devant moi,
Mi corazón no es tan frágilMon coeur n'est pas si fragile
Cuando te alejas de míQuand tu t'éloignes de moi
No estoy tan tranquiloJe ne suis pas si tranquille
Cúbreme con tu cabelloCouvre-moi avec tes cheveux
Cúbreme, sí, me encanta tantoCouvre-moi oui j'aime tellement ça
He caminado demasiado, demasiado lejos, demasiado lejosJ'ai trop marché, trop loin, trop loin
Creí que podía prescindir de estoJ'ai cru pouvoir me passer de ça
Lo que me das, lo que me das me sirve de feCe que tu me donnes, ce que tu me donnes me sert de foi
Cuando la fe me abandonaLorsqu'elle m'abandonne la foi
Ya no tengo, ya no tengo, ya no tengo más que túJe n'ai plus, je n'ai plus, je n'ai plus que toi
Cuando estás frente a mí,Quand tu es devant moi,
Mi corazón no es tan frágilMon coeur n'est pas si fragile
Cuando te alejas de míQuand tu t'éloignes de moi
No estoy tan tranquiloJe ne suis pas si tranquille
Cuando estás frente a mí,Quand tu es devant moi,
Mi corazón no es tan frágilMon coeur n'est pas si fragile
Cuando te alejas de míQuand tu t'éloignes de moi
No estoy tan tranquiloJe ne suis pas si tranquille



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gerald de Palmas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: