Traducción generada automáticamente

Sur la route
Gerald de Palmas
En el camino
Sur la route
Entre todas las demás cosasEntre toute autre chose
Debería haber hecho una pausaJ'aurais du m'arrêter faire une pause
Pero estaba demasiado apuradoMais j'étais trop pressé
¿No podríamos haber esperado un verano?N'aurait-on pu attendre un été
Error fatalErreur fatale
Debería haberte escuchadoJ'aurais du t'écouter
Ya no distinguía entre el bien y el malJe ne dissociais plus le bien du mal
Porque estaba en el caminoCar j'étais sur la route
Todo el santo díaToute la sainte journée
No vi la duda en ti infiltrarseJe n'ai pas vu le doute en toi s'immiscer
Estaba en el caminoJ'étais sur la route
Todo el santo díaToute la sainte journée
Si tan solo hubiera podido leerSi seulement j'avais pu lire
Tus pensamientosDans tes pensées
Había perdido la costumbreJ'avais perdu l'habitude
El profundo sentimiento de soledadLe sentiment profond de solitude
No me daba cuentaJe ne m'apercevais pas
Que estabas detrás de cada uno de mis pasosQue tu étais derrière chacun de mes pas
Error fatalErreur fatale
Llega el tiempo de los arrepentimientosVient le temps des regrets
Me ahogo en un vaso de lágrimasJe me noie dans un verre de larmes
Porque estaba en el caminoCar j'étais sur la route
Todo el santo díaToute la sainte journée
No vi la duda en ti infiltrarseJe n'ai pas vu le doute en toi s'immiscer
Estaba en el caminoJ'étais sur la route
Todo el santo díaToute la sainte journée
Si tan solo hubiera podido leerSi seulement j'avais pu lire
Tus pensamientosDans tes pensées
He causado mi desdichaJ'ai fait mon malheur
Porque estaba en el camino...Car j'étais sur la route...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gerald de Palmas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: