Traducción generada automáticamente
Eu Não Tenho Preconceito (part. José Dos Santos de Assis)
Geraldo Euripedes
No Tengo Prejuicios (parte de José Dos Santos de Assis)
Eu Não Tenho Preconceito (part. José Dos Santos de Assis)
Es solo salir a la calleÉ só eu sair na rua
Consigo noviaEu arranjo namorada
Novio a una chica solteraNamoro mossa solteira
Y también a una mujer casadaE também mulher casada
Es solo salir a la calleÉ só eu sair na rua
Consigo noviaEu arranjo namorada
Novio a una chica solteraNamoro mossa solteira
Y también a una mujer casadaE também mulher casada
Ya sea fea o bonitaQuê seja feia ou bonita
Sé que no rechazo nadaSei quê não enjeito nada
Si no es una mujer bonitaSe não for mulher bonita
Novio hasta de madrugadaNamoro de madrugada
No tengo prejuiciosEu não tenho preconceito
Cuando se trata de mujerQuado se trata de mulher
Ya sea negra o blancaQue ela seja preta ou branca
Acepto lo que vengaEu encaro o quê vier
No rechazo a ninguna mujerNão enjeito mulher alguma
Tampoco soy rechazadoEu também não sou enjeitado
Incluso si es feaMesmo quê ela seja feia
Me enamoroEu fico apaixonado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Geraldo Euripedes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: