Traducción generada automáticamente

Disparada
Geraldo Vandré
Disparada
Disparada
Bereite dein Herz vorPrepare o seu coração
Für die Dinge, die ich erzählen werdePras coisas que eu vou contar
Ich komme aus dem SertãoEu venho lá do sertão
Ich komme aus dem SertãoEu venho lá do sertão
Ich komme aus dem SertãoEu venho lá do sertão
Und vielleicht gefalle ich dir nichtE posso não lhe agradar
Ich habe gelernt, nein zu sagenAprendi a dizer não
Den Tod zu sehen, ohne zu weinenVer a morte sem chorar
Und der Tod, das Schicksal, allesE a morte, o destino, tudo
Der Tod, das Schicksal, allesA morte, o destino, tudo
War nicht am richtigen PlatzEstava fora do lugar
Ich lebe, um es zu reparierenEu vivo pra consertar
In der Herde war ich schon ein RindNa boiada já fui boi
Doch eines Tages ritt ichMas um dia me montei
Nicht aus einem eigenen GrundNão por um motivo meu
Oder von jemandem, der bei mir warOu de quem comigo houvesse
Und der irgendeinen Wunsch hatteE que qualquer querer tivesse
Sondern aus NotwendigkeitPorém por necessidade
Des Besitzers einer HerdeDo dono de uma boiada
Dessen Cowboy gestorben istCujo vaqueiro morreu
Cowboy für lange ZeitBoiadeiro muito tempo
Fester Lasso und starke ArmeLaço firme e braço forte
Viel Vieh, viele MenschenMuito gado, muita gente
Hielt ich durch das LebenPela vida segurei
Ich folgte wie in einem TraumSeguia como num sonho
Und Cowboy war ein KönigE boiadeiro era um rei
Doch die Welt drehte sichMas o mundo foi rodando
Unter den Hufen meines PferdesNas patas do meu cavalo
Und in den Träumen, die ich träumteE nos sonhos que fui sonhando
Klarer wurden die VisionenAs visões se clareando
Klarer wurden die VisionenAs visões se clareando
Bis ich eines Tages aufwachteAté que um dia acordei
Dann konnte ich nicht weitergehenEntão não pude seguir
Tapfer an einem Ort, der nicht mein warValente em lugar tenente
Und Besitzer von Vieh und MenschenE dono de gado e gente
Denn Vieh markiert manPorque gado a gente marca
Treibt, brandmarkt, mästet und tötetTange, ferra, engorda e mata
Aber mit Menschen ist es andersMas com gente é diferente
Wenn du nicht einverstanden bistSe você não concordar
Kann ich mich nicht entschuldigenNão posso me desculpar
Ich singe nicht, um zu täuschenNão canto pra enganar
Ich werde meine Gitarre nehmenVou pegar minha viola
Ich werde dich beiseite lassenVou deixar você de lado
Ich werde woanders singenVou cantar noutro lugar
In der Herde war ich schon ein RindNa boiada já fui boi
Cowboy, ich war schon ein KönigBoiadeiro, já fui rei
Nicht für mich und nicht für niemandenNão por mim nem por ninguém
Der bei mir gewesen wäreQue junto comigo houvesse
Der wollte oder konnteQue quisesse ou que pudesse
Aus irgendeinem Grund von ihmPor qualquer coisa de seu
Aus irgendeinem Grund von ihmPor qualquer coisa de seu
Wollte weiter gehen als ichQuerer ir mais longe do que eu
Doch die Welt drehte sichMas o mundo foi rodando
Unter den Hufen meines PferdesNas patas do meu cavalo
Und da ich eines Tages rittE já que um dia montei
Bin ich jetzt ein ReiterAgora sou cavaleiro
Fester Lasso und starke ArmeLaço firme e braço forte
In einem Königreich, das keinen König hatNum reino que não tem rei
La laiá lara laiáLa laiá lara laiá
La laiá lara laiáLa laiá lara laiá
La laiá lara laiáLa laiá lara laiá
La laiá lara laiáLa laiá lara laiá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Geraldo Vandré y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: