Traducción generada automáticamente

Disparada
Geraldo Vandré
Disparue
Disparada
Prépare ton cœurPrepare o seu coração
Pour les choses que je vais direPras coisas que eu vou contar
Je viens du sertãoEu venho lá do sertão
Je viens du sertãoEu venho lá do sertão
Je viens du sertãoEu venho lá do sertão
Et je peux ne pas te plaireE posso não lhe agradar
J'ai appris à dire nonAprendi a dizer não
Voir la mort sans pleurerVer a morte sem chorar
Et la mort, le destin, toutE a morte, o destino, tudo
La mort, le destin, toutA morte, o destino, tudo
Étaient hors de leur placeEstava fora do lugar
Je vis pour réparerEu vivo pra consertar
Dans le troupeau, j'étais un bœufNa boiada já fui boi
Mais un jour, je me suis montéMas um dia me montei
Pas pour une raison mienneNão por um motivo meu
Ou de qui que ce soit avec moiOu de quem comigo houvesse
Et que quiconque ait vouluE que qualquer querer tivesse
Mais par nécessitéPorém por necessidade
Du propriétaire d'un troupeauDo dono de uma boiada
Dont le cow-boy est mortCujo vaqueiro morreu
Cow-boy pendant longtempsBoiadeiro muito tempo
Lasso ferme et bras fortsLaço firme e braço forte
Beaucoup de bétail, beaucoup de gensMuito gado, muita gente
Dans la vie, j'ai tenuPela vida segurei
Je suivais comme dans un rêveSeguia como num sonho
Et cow-boy était un roiE boiadeiro era um rei
Mais le monde a tournéMas o mundo foi rodando
Sous les sabots de mon chevalNas patas do meu cavalo
Et dans les rêves que j'ai rêvésE nos sonhos que fui sonhando
Les visions s'éclaircissantAs visões se clareando
Les visions s'éclaircissantAs visões se clareando
Jusqu'à ce qu'un jour je me réveilleAté que um dia acordei
Alors je ne pouvais pas continuerEntão não pude seguir
Courageux en tant que lieutenantValente em lugar tenente
Et propriétaire de bétail et de gensE dono de gado e gente
Parce que le bétail, on le marquePorque gado a gente marca
On le pousse, on le fait grossir et on le tueTange, ferra, engorda e mata
Mais avec les gens, c'est différentMas com gente é diferente
Si tu n'es pas d'accordSe você não concordar
Je ne peux pas m'excuserNão posso me desculpar
Je ne chante pas pour tromperNão canto pra enganar
Je vais prendre ma guitareVou pegar minha viola
Je vais te laisser de côtéVou deixar você de lado
Je vais chanter ailleursVou cantar noutro lugar
Dans le troupeau, j'étais un bœufNa boiada já fui boi
Cow-boy, j'ai été roiBoiadeiro, já fui rei
Pas pour moi ni pour personneNão por mim nem por ninguém
Qui aurait été avec moiQue junto comigo houvesse
Qui aurait voulu ou puQue quisesse ou que pudesse
Pour quoi que ce soit de sienPor qualquer coisa de seu
Pour quoi que ce soit de sienPor qualquer coisa de seu
Vouloir aller plus loin que moiQuerer ir mais longe do que eu
Mais le monde a tournéMas o mundo foi rodando
Sous les sabots de mon chevalNas patas do meu cavalo
Et puisque j'ai monté un jourE já que um dia montei
Maintenant je suis cavalierAgora sou cavaleiro
Lasso ferme et bras fortsLaço firme e braço forte
Dans un royaume qui n'a pas de roiNum reino que não tem rei
La laiá lara laiáLa laiá lara laiá
La laiá lara laiáLa laiá lara laiá
La laiá lara laiáLa laiá lara laiá
La laiá lara laiáLa laiá lara laiá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Geraldo Vandré y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: