Traducción generada automáticamente

Pra Não Dizer Que Não Falei Das Flores
Geraldo Vandré
Um nicht zu sagen, ich hätte nicht von den Blumen gesprochen
Pra Não Dizer Que Não Falei Das Flores
Gehen und singenCaminhando e cantando
Und dem Lied folgenE seguindo a canção
Wir sind alle gleichSomos todos iguais
Ob Arm in Arm oder nichtBraços dados ou não
In den Schulen, auf den StraßenNas escolas, nas ruas
Felder, BaustellenCampos, construções
Gehen und singenCaminhando e cantando
Und dem Lied folgenE seguindo a canção
Komm, lass uns gehenVem, vamos embora
Denn warten ist nicht wissenQue esperar não é saber
Wer weiß, macht die StundeQuem sabe faz a hora
Wartet nicht, dass es passiertNão espera acontecer
Komm, lass uns gehenVem, vamos embora
Denn warten ist nicht wissenQue esperar não é saber
Wer weiß, macht die StundeQuem sabe faz a hora
Wartet nicht, dass es passiertNão espera acontecer
Auf den Feldern gibt es HungerPelos campos, há fome
In großen PlantagenEm grandes plantações
Auf den Straßen, marschierendPelas ruas, marchando
Unentschlossene GruppenIndecisos cordões
Sie machen noch immer aus der BlumeAinda fazem da flor
Ihr stärkstes LiedSeu mais forte refrão
Und glauben an die BlumenE acreditam nas flores
Die das Geschütz besiegenVencendo o canhão
Komm, lass uns gehenVem, vamos embora
Denn warten ist nicht wissenQue esperar não é saber
Wer weiß, macht die StundeQuem sabe faz a hora
Wartet nicht, dass es passiertNão espera acontecer
Komm, lass uns gehenVem, vamos embora
Denn warten ist nicht wissenQue esperar não é saber
Wer weiß, macht die StundeQuem sabe faz a hora
Wartet nicht, dass es passiertNão espera acontecer
Es gibt bewaffnete SoldatenHá soldados armados
Geliebt oder nichtAmados ou não
Fast alle verlorenQuase todos perdidos
Mit Waffen in der HandDe armas na mão
In den Kasernen lehren sieNos quartéis lhes ensinam
Eine alte LektionUma antiga lição
Für das Vaterland zu sterbenDe morrer pela pátria
Und ohne Grund zu lebenE viver sem razão
Komm, lass uns gehenVem, vamos embora
Denn warten ist nicht wissenQue esperar não é saber
Wer weiß, macht die StundeQuem sabe faz a hora
Wartet nicht, dass es passiertNão espera acontecer
Komm, lass uns gehenVem, vamos embora
Denn warten ist nicht wissenQue esperar não é saber
Wer weiß, macht die StundeQuem sabe faz a hora
Wartet nicht, dass es passiertNão espera acontecer
In den Schulen, auf den StraßenNas escolas, nas ruas
Felder, BaustellenCampos, construções
Wir sind alle SoldatenSomos todos soldados
Bewaffnet oder nichtArmados ou não
Gehen und singenCaminhando e cantando
Und dem Lied folgenE seguindo a canção
Wir sind alle gleichSomos todos iguais
Ob Arm in Arm oder nichtBraços dados ou não
Die Lieben im KopfOs amores na mente
Die Blumen auf dem BodenAs flores no chão
Die Gewissheit vor unsA certeza na frente
Die Geschichte in der HandA história na mão
Gehen und singenCaminhando e cantando
Und dem Lied folgenE seguindo a canção
Lernen und lehrenAprendendo e ensinando
Eine neue LektionUma nova lição
Komm, lass uns gehenVem, vamos embora
Denn warten ist nicht wissenQue esperar não é saber
Wer weiß, macht die StundeQuem sabe faz a hora
Wartet nicht, dass es passiertNão espera acontecer
Komm, lass uns gehenVem, vamos embora
Denn warten ist nicht wissenQue esperar não é saber
Wer weiß, macht die StundeQuem sabe faz a hora
Wartet nicht, dass es passiertNão espera acontecer
Komm, lass uns gehenVem, vamos embora
Denn warten ist nicht wissenQue esperar não é saber
Wer weiß, macht die StundeQuem sabe faz a hora
Wartet nicht, dass es passiertNão espera acontecer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Geraldo Vandré y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: