Traducción generada automáticamente

't Is weer voorbij die mooie zomer
Gerard Cox
't Is weer voorbij die mooie zomer
Nanana naa na naa
Na nana nana naa nanaa
Nanananana nana na naa na
Nana naa na nananananananananananaa
Je hebt 'r maandenlang naar uitgekeken
De kouwe winter wou maar eerst niet om
Traag en langzaam kropen langs de weken
Maar eindelijk daar was 'ie toch de zon
De nachten kort de dagen lang
De ochtend vol van vogelzang
't Scherpe hoge zoemen van een mug
Dan denk je, ha daar is-t-ie dan
Dit wordt minstens een zomer van een eeuw
Maar lieve mensen, oh, wat gaat 't vlug
refrain:
't Is weer voorbij die mooie zomer
Die zomer die begon zowat in mei
Ah, je dacht dat er geen einde aan kon komen
Maar voor je 't weet is heel die zomer alweer lang voorbij
De wereld was toen vol van licht en leven
Van haringgeur vermengd met zonnebrand
'n Parasol om 't felle licht te zeven
En in je kleren schuurde zacht 't zand
We speelden golf en jeu de boules
We zonden zalig in een stoel
We dreven met een vlot op de rivier
We werden wekenlang verwend
Maar ach, aan alles komt 'n end
Nu zit ik met m'n dia's in de regen hier
refrain
Nanana naa na naa
Na nana nana naa nanaa
Nanananana nana na naa na
Nana naa na nananananananananananaa
Herfst verkleurt weer langzaam alle bomen
'k Heb 's nachts allang weer m'n pyjama an
Dan had je es in juli moeten komen
Toen sliepen we 's nachts buiten op 't strand
En 's morgens vissen in de zon
En zwemmen zover als je kon
We voeren met 'n boot 'n end op zee
't Is jammer dat 't over ging
't Is allemaal herinnering
Daar doen we 't dan de hele winter maar weer mee
refrain
Nanana naa na naa
Na nana nana naa nanaa
Nanananana nana na naa na
Nana naa na nananananananananananaa
Se acabó ese hermoso verano
Nanana naa na naa
Na nana nana naa nanaa
Nanananana nana na naa na
Nana naa na nananananananananananaa
Has estado esperándolo durante meses
El frío invierno simplemente no quería irse
Lentamente las semanas pasaban
Pero finalmente llegó, el sol
Las noches cortas, los días largos
Las mañanas llenas de canto de pájaros
El agudo zumbido de un mosquito
Entonces piensas, ahí está, esto será al menos un verano de siglos
Pero querida gente, oh, cómo pasa rápido
Estribillo:
Se acabó ese hermoso verano
Ese verano que comenzó casi en mayo
Ah, pensabas que no tendría fin
Pero antes de darte cuenta, todo ese verano ya ha pasado
El mundo estaba lleno de luz y vida
Con olor a arenque mezclado con protector solar
Una sombrilla para filtrar la luz brillante
Y la arena suave rozaba tu ropa
Jugábamos al golf y a la petanca
Nos relajábamos en una silla
Flotábamos en una balsa en el río
Fuimos mimados durante semanas
Pero, oh, todo tiene un final
Ahora estoy aquí con mis diapositivas bajo la lluvia
Estribillo
Nanana naa na naa
Na nana nana naa nanaa
Nanananana nana na naa na
Nana naa na nananananananananananaa
El otoño vuelve a colorear lentamente los árboles
Hace tiempo que vuelvo a ponerme el pijama por la noche
Deberías haber venido en julio
Cuando dormíamos afuera en la playa por la noche
Y por la mañana pescábamos bajo el sol
Y nadábamos todo lo que podíamos
Navegábamos lejos en el mar en un bote
Es una lástima que todo haya terminado
Son solo recuerdos
Con eso tendremos que conformarnos durante todo el invierno
Estribillo
Nanana naa na naa
Na nana nana naa nanaa
Nanananana nana na naa na
Nana naa na nananananananananananaa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gerard Cox y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: