Traducción generada automáticamente
Svalutation
Gérard Darmon
Svalutation
Eh la benzina ogni giorno costa sempre di più
e la lira cede e precipita giù
svalutation, svalutation.
Cambiando i governi niente cambia lassù
c'è un buco nello Stato dove i soldi van giù
svalutation, svalutation.
Io amore mio non capisco perchè
cerco per le ferie un posto al mare e non c'è
svalutation, svalutation.
Con il salario di un mese compri solo un caffè
gli stadi son gremiti ma la gente dov'è
svalutation, svalutation.
Mah,
siamo in crisi ma,
senza andare in là
l'America è qua.
In automobile a destra da trent'anni si va
ora contromano vanno in tanti si sa
che scontration, che scontration.
Con la nuova banca dei sequestri che c'è
ditemi il valore della vita qual'è
svalutation, svalutation.
Io amore mio non capisco perchè
tu vuoi fare il gallo poi fai l'uovo per me
sul lettation, sul lettation.
Nessuno che ci insegna a non uccidereè
si vive più di armi che di pane perchè
assassination, assassination.
Ma quest'Italia qua se lo vuole sa
che ce la farà
e il sistema c'è
quando pensi a te
pensa... anche un pò per me.
Desvalorización
Eh, la gasolina cada día cuesta más
y la moneda cede y cae hacia abajo
Desvalorización, desvalorización.
Cambiando los gobiernos nada cambia allá arriba
hay un agujero en el Estado donde el dinero se va
Desvalorización, desvalorización.
Mi amor, no entiendo por qué
busco un lugar en la playa para las vacaciones y no hay
Desvalorización, desvalorización.
Con el salario de un mes solo puedes comprar un café
los estadios están llenos pero la gente ¿dónde está?
Desvalorización, desvalorización.
Bah,
estamos en crisis pero,
sin ir más allá,
América está aquí.
En automóvil a la derecha se ha ido por treinta años
ahora muchos van en sentido contrario, ya se sabe
qué choque, qué choque.
Con el nuevo banco de los secuestros que hay
dime, ¿cuál es el valor de la vida?
Desvalorización, desvalorización.
Mi amor, no entiendo por qué
quieres hacerte el gallo y luego haces el huevo por mí
en la cama, en la cama.
Nadie nos enseña a no matar
se vive más de armas que de pan porque
asesinato, asesinato.
Pero esta Italia aquí, si lo quiere, lo logrará
y el sistema está ahí
cuando piensas en ti
piensa... también un poco en mí.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gérard Darmon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: