Traducción generada automáticamente
Salve regina
Gerard Van Maasakkers
Salve regina
Salve regina
En un día de junio, siguen la bandera de la madre
Op 'n junizaterdag volgen ze de moedervlag
Todos los años de Valkenswaard al Comercio
Ieder jaar van Valkenswaard naar Handel
Más de cuarenta kilómetros, con cerca de mil en total
Ruim veertig kilometer, met zo'n duizend in totaal
Hijos de María, todos ellos
Kinderen van Maria, allemaal
Paternoster prevelers, padres, hijas caminan ampollas
Paternoster-prevelaars, vaders, dochters lopen blaren
Para el deporte, o para la devoción
Voor de sport, of voor de devotie
Los músicos hacen volar a la multitud al ritmo
Muzikanten blazen de meute in de maat
Para los hijos de María
Voor de kinderen van Maria
Hijos de María, hijos de María por las calles
Kinderen van Maria, kinderen van Maria door de straten
Y juegan Salve, Salve, Salve Regina
En ze spelen Salve, Salve, Salve regina
Mieke está allí otra vez, Miel, Margo y Marij
Mieke is er ook weer bij, Miel, Margo en Marij
Gente bien pensada, yo diría
Weldenkende mensen, zou ik zeggen
Sin embargo, caminan, cantan: «Estrella del mar
Toch lopen ze mee, zingen: "Sterre der zee"
Y «Hijos de María» a lo largo de
En "Kinderen van Maria" mee
Los jóvenes están en la parte de atrás, en frente de la caravana
't Jonge spul loopt achteraan, voor de huifkar-karavaan
Y la discoteca en Trade ya se acerca
En de discotheek in Handel komt al dichterbij
Izquierda y derecha ya está intercambiada
Links en rechts wordt al gesjanst
Detrás del último rosario
Achter de laatste rozenkrans
¿Vienen por Mary, por Ria o Maria?
Komen ze voor Maria, voor Ria of Maria
Baviera o María, o ambos
Bavaria of Maria, of allebei
Pero asan Salve, Salve, Salve Regina
Maar ze brallen Salve, Salve, Salve regina
Veo todas estas caras, la historia de todos
Ik zie die gezichten allemaal, iedereen z'n verhaal
Cerveza espumosa o una oración
Schuimend bier of 'n schietgebedje
Y ahí van los últimos caballos y vagones para las ampollas
En daar gaan de laatste paard-en-wagens voor de blaren
De los hijos de María pasó
Van de kinderen van Maria voorbij
Horas después todavía tengo ojos de agua, piel de gallina
Uren later heb ik nog wel waterogen, kippevel
Eso es lo que hace esa colorida peregrinación en mi cuerpo
Da's wat die bonte bedevaart aanricht in m'n lijf
Marcar show y música de marcha, no viven en mí
Vlagvertoon en marsmuziek, ze wonen niet in mij
Y aún así pienso, Mary, ¿qué pasa con Mary?
En toch denk ik: Maria, wat is dat met Maria
¿Qué hay de María y yo?
Hoe zit dat met Maria, en met mij
Salve, Salve, Salve
Salve, Salve, Salve regina
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gerard Van Maasakkers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: