Chissà Se Si Muore Davvero
Gerardina Trovato
Quién Sabe Si Se Muere de Verdad
Chissà Se Si Muore Davvero
Cuando el camino toca las nubes, parece que ha ha terminado pero todavía hay camino
Quando la strada tocca le nuvole, sembra che sia finita ma ancora c'è strada
Cuando del cielo se quema y cae una golondrina se rompe como vidrio
Quando dal cielo brucia e cade una rondine si rompe come vetro
Pero aún existe cielo oh existe aún de verdad oh
Ma ancora c'è il cielo oh c'è ancora davvero oh
Cuando el Sol derrita la nieve hablaré con el tiempo y esperaré que llueva
Quando il sole scioglierà la neve parlerò col tempo e aspetterò che piova
Cuando un hombre grite mi nombre sin hacer ruido, escucharé la voz
Quando un uomo griderà il mio nome senza far rumore, sentirò la voce
Cuando el cielo no tenga más estrellas y la Luna desaparezca de la noche
Quando il cielo non avrà più stelle e la luna sparirà la sera
Cuando ya no tenga veinte años siempre habrá luz de día
Quando ormai non avrò più vent'anni ci sarà sempre luce di giorno
Cuando en Navidad Cristo no nazca será siempre en diciembre aún Navidad
Quando a Natale Cristo non nascerà sarà sempre a dicembre ancora Natale
Cuando en el mar lanzas fuerte una piedra, si toca el fondo se ahoga
Quando nel mare lanci forte una pietra se tocca il fondo annega
Pero aún existe el mar oh existe aún de verdad
Ma ancora c'è il mare oh c'è ancora davvero oh
Cuando el Sol derrita la nieve
Quando il sole scioglierà la neve
Un perro desgraciado cuando tiene hambre siempre encuentra algo en la basura
Un bastardo cane quando ha fame trova sempre qualche cosa fra i rifiuti
Incluso un ciego ve el mar
Anche un cieco vede il mare
Cuando hace el amor con los ojos de sus manos
Quando fa l'amore con gli occhi delle mani
Cuando un sacerdote pierde su fe la reencontrará mañana
Quando un prete perde la sua fede la ritroverà domani
Pero porque cuando uno muere, entonces, se muere de verdad
Ma perchè quando si muore allora, si muore davvero
Solo en una habitación
Solo in una stanza
Con tu canción mientras esperas el Sol
Con la tua canzone mentre aspetti il sole
Un perro desgraciado cuando tiene hambre siempre encuentra algo en la basura
Un bastardo cane quando ha fame trova sempre qualche cosa fra i rifiuti
Incluso un ciego ve el mar
Anche un cieco vede il mare
Cuando hace el amor con los ojos de sus manos
Quando fa l'amore con gli occhi delle mani
Cuando un sacerdote pierde su fe la reencontrará mañana
Quando un prete perde la sua fede la ritroverà domani
Pero quién sabe cuando se muere, entonces, si se muere de verdad
Ma chissà quando si muore allora, se si muore davvero
Si se muere de verdad
Se si muore davvero
Quién sabe cuando se muere, entonces, si se muere de verdad
Chissà quando si muore allora, se si muore davvero
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gerardina Trovato e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: